Краткое содержание романа «портрет дориана грея» по главам (о. уайльд)

«Портрет Дориана Грея» О. Уайльд краткое содержание для читательского дневника 10 класс

Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея» (10 класс)

По жанру это философский роман, написан в декадентском стиле.

Роман создан в 1890 году и был переиздан с корректировками в 1891. Эти года приходились на викторианский период в истории Англии (1837-1901). Его по праву можно считать одним из самых знаменательных.

Это время зарождения в Англии среднего класса, это время, когда формируется кодекс чести, а также важной чертой является отсутствие грандиозных войн.<\p>

Все события романа происходят в викторианском Лондоне в 80-е гг.

<\p>

XIX века.

Основные герои:<\p>

Дориан Грей – молодой человек; природа наделила его невероятной красотой. Оказавшись под влиянием идей нового гедонизма, посвятил свою жизнь удовольствиям и пороку. В нем соединялись тонкий эстет, и даже романтик, и низкий, жестокий преступник.

Обратите внимание

Бэзил Холлуорд – художник, нарисовавший портрет Дориана Грея. Для него юноша идеал красоты во плоти, идеал человека.

Лорд Генри Уоттон – аристократ, проповедует идеи нового гедонизма. Его противоречивое мышление пронизано критикой на все английское общество. Является своеобразным Мефистофелем для Дориана, как в «Фаусте» у Гёте.

<\p>

Сюжет произведения: однажды художником Бэзилом Холлуордом был написан портрет прекрасного юноши – Дориана Грея.

Поступаете в 2019 году?

Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы:

  • подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);
  • оформим заявления (Вам останется только подписать);
  • подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);
  • мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);
  • подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).

Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

В этот портрет, в свое изображение влюбляется сам Дориан. Юный красавец хочет, что портрет менялся, а он сам оставался все таким же молодым. И даже готов продать душу дьяволу, лишь это свершилось. Его желание было услышано.

Дориан попадает под влияние Генри Уоттона, отдается чувственным наслаждениям, разврату, наркотикам. Дориан влюбляется в молодую начинающую актрису Сибиллу Вейн.

Она живет бедно, поэтому Дориана она представляет как прекрасного принца. Играя в спектакле Джульетту, Сибилла терпит крах, после этого Дориан отвергает девушку, толкнув её тем самым на самоубийство.

В тот же вечер на портрете появилась жесткая морщина.

Проходят годы, но лицо Дориана по-прежнему молодо. А портрет безобразно меняется, так как душа Дориана, воплотившаяся в нем, стала порочной. Главный герой прячет свой портрет от посторонних глаз.

Каждый порок все больше и больше искажает его образ на картине.<\p>

В один из дней он всаживает в портрет нож. Когда вбежали слуги, то увидели портрет своего хозяина, красивый, во всем блеске молодости.

А на полу лежал мерзкий труп, в котором только по кольцам узнавался Дориан Грей.

Отзыв о книге: автор описал нам падение Дориана, в котором виновником является только он сам, послушав речи лорда Генри о всемогуществе красоты.

Красота – это внешняя оболочка человека, а если его внутренний мир беден, если он не думает и не несет ответственности за содеянное, находится во власти греха, то в результате конец его печален.

Эффективная подготовка к ЕГЭ (все предметы) – начать подготовку

Источник: https://www.kritika24.ru/page.php?id=36646

Портрет Дориана Грея

Талантливый художник Бэзил Холлуорд написал прекрасный портер красивого юноши Дориана Грея. Эту картину Бэзил показывает своему другу Генри Уоттону.

Дориан недавний знакомый Бэзила. Ему 20 лет и он был невероятно красивым. Эта красота пленила и Бэзила и Генри. Вскоре Дориан начинает вести светскую жизнь с лордом генри. Он был воспитан богатым опекуном, его мама рано умерла, она родила Дориана от безызвестного пехотного офицера. У Дориана есть дядя – лорд Фермер.

Сам Дориан очень любил себя, и портрет, который нарисовал Бэзил, он повесил у себя дома. У Грея была возлюбленная – актриса нищенского театра Сибила Вейн. У нее есть брат Джеймс, который на год ее младше (ему было шестнадцать). Он мечтает стать матросом. Сибила и Джеймс внебрачный дети, но об этом Дориан не знает.

Сибила, также как и Дориан, необычайно красива.

Важно

Юноша, сильно влюбившись в девушку, решает помолвиться с ней. Он говорит об этом своим друзьям Бэзилу и Генри, и приглашает их на спектакль, где Сибила будет играть Джульетту. Но девушка, настолько была увлечена мыслями о предстоящей свадьбе, что очень не хотела выступать в этот день.

Она играет роль и от того, что впервые увидела убожество сцены, ее роль стала провальной. Этот факт был причиной насмешки Генри и Бэзила и после этого Дориан говорит Сибиле, о том, что она убила его любовь.

На следующий день он остыл и написал письмо девушке с предложением помириться, но было поздно, Сибила покончила жизнь самоубийством.

Дориан попадает под влияние лорда Генри и пытается утешить себя разными способами. Лорд Генри был для Дориана своеобразным Мефистофелем. Самое поразительное то, что портрет, написанный Бэзилом, начал себя вести странным образом. На изображенном идеальном лице Дориана начинает появляться морщины. Дориан, ничего не понимая, решает убрать портрет подальше от глаз.

Дориан начинает читать книгу, которая задурманила мужчине мозг. И последние двадцать лет жизнь Дориана проходила слишком насыщенно.

Он становится коллекционером, увлекается различными религиями и музыкой, ходит по притонам и употребляет наркотики.

Он много раз влюбляется, заводит сомнительный связи и в конце концов становится совратителем, который калечит судьбы мимолетных избранников и избранниц.

Дориан давно прекратил общение со своим другом Бэзилом Холлуордом.

Он считал Бэзила виновником своей несчастной судьбы, и когда он пришел к Дориану перед отъездом в Париж, мужчина показал портрет, который гость нарисовал когда-то давно.

Совет

Тогда они увидели портрет страшного старика, а сам Дориан за столько лет, совсем не постарел. Грей убивает Бэзила, и с помощью знакомого химика Алана, растворяет труп в азотной кислоте.

Дориан снова принимает наркотики и ведет ужасный образ жизни. И в одном лондонском притоне, он узнает Джеймса Вейн, который мечтает отомстить обидчику его сестры.

Дориан Грей все также цел и молод телом. Он понимает, что дело в портрете. И тогда решает его уничтожить. Ночью он набрасывается на портрет с ножом, вскрикивает и немного позже слуги находят мертвого Дориана Грея, но уже он выглядит, словно старик. А портрет все также молод, как и несколько десятков лет. 

Источник: https://kratkiy-pereskaz.ru/category/oskar_uayld/show/61/

«Портрет Дориана Грея» краткое содержание на английском

«Портрет Дориана Грея» краткое содержание на английском произведения Оскара Уайльда поможет подготовиться к уроку и улучшить знания английского.

The Picture of Dorian Gray begins on a beautiful summer day in Victorian era England, where Lord Henry Wotton, an opinionated man, is observing the sensitive artist Basil Hallward painting the portrait of Dorian Gray, a handsome young man who is Basil’s ultimate muse. While sitting for the painting, Dorian listens to Lord Henry espousing his hedonistic world view, and begins to think that beauty is the only aspect of life worth pursuing. This prompts Dorian to wish that the painted image of himself would age instead of himself.

Under the hedonist influence of Lord Henry, Dorian fully explores his sensuality. He discovers the actress Sibyl Vane, who performs Shakespeare plays in a dingy, working-class theatre.

Dorian approaches and courts her, and soon proposes marriage.

The enamoured Sibyl calls him «Prince Charming», and swoons with the happiness of being loved, but her protective brother, James warns that if «Prince Charming» harms her, he will murder Dorian Gray.

Dorian invites Basil and Lord Henry to see Sibyl perform in Romeo and Juliet.

Sibyl, too enamoured with Dorian to act, performs poorly, which makes both Basil and Lord Henry think Dorian has fallen in love with Sibyl because of her beauty instead of her acting talent.

Embarrassed, Dorian rejects Sibyl, telling her that acting was her beauty; without that, she no longer interests him. On returning home, Dorian notices that the portrait has changed; his wish has come true, and the man in the portrait bears a subtle sneer of cruelty.

Conscience-stricken and lonely, Dorian decides to reconcile with Sibyl, but he is too late, as Lord Henry informs him that Sibyl killed herself by swallowing prussic acid. Dorian then understands that, where his life is headed, lust and good looks shall suffice. Dorian locks the portrait up, and over the following eighteen years, he experiments with every vice, influenced by a morally poisonous French novel that Lord Henry Wotton gave him.

[The narrative does not reveal the title of the French novel, but, at trial, Wilde said that the novel Dorian Gray read was À Rebours (‘Against Nature’, 1884), by Joris-Karl Huysmans.[6]]

One night, before leaving for Paris, Basil goes to Dorian’s house to ask him about rumours of his self-indulgent sensualism. Dorian does not deny his debauchery, and takes Basil to see the portrait.

The portrait has become so hideous that Basil is only able to identify it as his work by the signature he affixes to all his portraits. Basil is horrified, and beseeches Dorian to pray for salvation. In anger, Dorian blames his fate on Basil, and stabs him to death.

Обратите внимание

Dorian then calmly blackmails an old friend, the scientist Alan Campbell, into using his knowledge of chemistry to destroy the body of Basil Hallward. Alan later kills himself over the deed.

To escape the guilt of his crime, Dorian goes to an opium den, where James Vane is unknowingly present. James had been seeking vengeance upon Dorian ever since Sibyl killed herself, but had no leads to pursue: the only thing he knew about Dorian was the name Sibyl called him, «Prince Charming». In the opium den however he hears someone refer to Dorian as «Prince Charming», and he accosts Dorian. Dorian deceives James into believing that he is too young to have known Sibyl, who killed herself 18 years earlier, as his face is still that of a young man. James relents and releases Dorian, but is then approached by a woman from the opium den who reproaches James for not killing Dorian. She confirms that the man was Dorian Gray and explains that he has not aged in 18 years. James runs after Dorian, but he has gone.

James then begins to stalk Dorian, causing Dorian to fear for his life. However during a shooting party, one of the hunters accidentally kills James Vane who was lurking in a thicket.

On returning to London, Dorian tells Lord Henry that he will be good from then on; his new probity begins with not breaking the heart of the naïve Hetty Merton, his current romantic interest. Dorian wonders if his new-found goodness has reverted the corruption in the picture, but when he looks he sees only an even uglier image of himself.

From that, Dorian understands that his true motives for the self-sacrifice of moral reformation were the vanity and curiosity of his quest for new experiences.

Deciding that only full confession will absolve him of wrongdoing, Dorian decides to destroy the last vestige of his conscience, and the only piece of evidence remaining of his crimes — the picture. In a rage, he takes the knife with which he murdered Basil Hallward, and stabs the picture.

The servants of the house awaken on hearing a cry from the locked room; on the street, passers-by who also heard the cry call the police. On entering the locked room, the servants find an unknown old man, stabbed in the heart, his face and figure withered and decrepit.

Читайте также:  Анализ произведения "превращение" франц кафка

The servants identify the disfigured corpse by the rings on its fingers which belonged to their master; beside him is the picture of Dorian Gray, restored to its original beauty.

<\p>

Источник: https://kratkoe.com/portret-doriana-greya-kratkoe-soderzhanie-na-angliyskom/

Реферат: Краткое содержание романа

* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.

ПОРТРЕТ
ДОРИАНА ГРЕЯ

Роман
(1890)

В
солнечный летний день талантливый
живописец Бэзил Холлуорд принимает в
своей мастерской старого друга лорда
Генри Уоттона – эстета-эпикурейца,
, по определению
одного из персонажей.

В последнем без
труда узнаются хорошо знакомые
современникам черты Оскара Уайльда,
ему автор романа и преобладающее
число своих прославленных афоризмов.

Захваченный новым замыслом, Холлуорд
с увлечением работает над портретом
необыкновенно красивого юноши, с которым
недавно познакомился. Тому двадцать
лет; зовут его Дориан Грей.

Важно

Скоро появляется и натурщик, с интересом
вслушивающийся в парадоксальные суждения утомленного гедониста; юная
красота Дориана, пленившая Бэзила, не
оставляет равнодушным и лорда Генри. Но вот портрет закончен; присутствующие
восхищены его совершенством.

Златокудрый,
обожающий все прекрасное и нравящийся
сам себе Дориан мечтает вслух: Растроганный
Бэзил дарит портрет юноше.

Игнорируя вялое сопротивление Бэзила, Дориан
принимает приглашение лорда Генри и
при деятельном участии последнего
окунается в светскую жизнь: посещает
званые обеды, проводит вечера в опере.

Тем временем, нанеся визит своему дяде
лорду Фермону, лорд Генри узнает о
драматических обстоятельствах
происхождения Дориана: воспитанный
богатым опекуном, он болезненно пережил
раннюю кончину своей матери, наперекор
семейным традициям влюбившийся и
связавший свою судьбу с безвестным
пехотным офицером (по наущению влиятельного
тестя того скоро убили на дуэли).

Сам
Дориан между тем влюбляется в начинающую
актрису Сибилу Вэйн – ; она с поразительной
одухотворенностью играет на убогих
подмостках нищенского театрика в
Ист-Инде лучшие роли шекспировского
репертуара.

В свою очередь Сибиле,
влачащей полуголодное существование
вместе с матерью и братом, шестнадцатилетним
Джеймсом, готовящимся отплыть матросом
на торговом судне в Австралию, Дориан
представляется воплощенным чудом –
, снизошедшим с
заоблачных высот.

Ее возлюбленному
неведомо, что в ее жизни тоже есть
тщательно оберегаемая от посторонних
взглядов тайна: и Сибила, и Джеймс –
внебрачные дети, плоды любовного союза,
в свое время связавшего их мать –
, служащую
в том же театре, с человеком чуждого
сословия.

Обретший
в Сибиле живое воплощение красоты и
таланта, наивный идеалист Дориан с
торжеством извещает Бэзила и лорда
Генри о своей помолвке. Будущее их
подопечного вселяет тревогу в обоих;
однако и тот, и другой принимают
приглашение на спектакль, где избранница
Дориана должна исполнить роль Джульетты.

Совет

Однако, поглощенная радужными надеждами
на предстоящее ей реальное счастье с
любимым, Сибила в этот вечер нехотя,
словно по принуждению (ведь – считает
она), проговаривает слова роли, впервые
видя без прикрас убожество декораций,
фальшь сценических партнеров и нищету
антрепризы.

Следует громкий провал,
вызывающий скептическую насмешку лорда
Генри, сдержанное сочувствие добряка
Бэзила и тотальный крах воздушных замков
Дориана, в отчаянии бросающего Сибиле:

Изверившийся
в своих прекраснодушных иллюзиях,
замешенных на вере в нерасторжимость
искусства и реальности, Дориан проводит
бессонную ночь, блуждая по опустевшему
Лондону.

Сибиле же его жестокое признание
оказывается не по силам: наутро, готовясь
отправить ей письмо со словами примирения,
он узнает, что девушка в тот же вечер
покончила с собой.

Друзья-покровители
и тут реагируют на трагическое известие
каждый по-своему: Бэзил советует Дориану
укрепиться духом, а лорд Генри – .
Стремясь утешить юношу, он приглашает
его в оперу, обещая познакомить со своей
обаятельной сестрой леди Гвендолен. К
недоумению Бэзила, Дориан принимает
приглашение.

И лишь подаренный ему
недавно художником портрет становится
беспощадным зеркалом назревающей в нем
духовной метаморфозы: на безупречном
лице юного греческого бога обозначается
жесткая морщинка. Не на шутку обеспокоенный,
Дориан убирает портрет с глаз долой.

И
вновь ему помогает заглушить тревожные
уколы совести его услужливый друг
Мефистофель – лорд Генри. По совету
последнего он с головой уходит в чтение
странной книги новомодного французского
автора – психологического этюда о
человеке, решившем испытать на себе все
крайности бытия.

Надолго завороженный
ею (), Дориан в последующие двадцать
лет – в повествовании романа они уместились
в одну главу – .

Обратите внимание

Как
бы заспиртованный в своей идеальной
оболочке, он ищет утешения в пышных
обрядах и ритуалах чужих религий, в
музыке, в коллекционировании предметов
старины и драгоценных камней, в
наркотических зельях, предлагаемых в
притонах с недоброй известностью.

Влекомый гедонистическими соблазнами,
раз за разом влюбляющийся, но неспособный
любить, он не гнушается сомнительными
связями и подозрительными знакомствами.
За ним закрепляется слава бездушного
совратителя молодых умов.

Напоминая
о сломанных по его прихоти судьбах
мимолетных избранников и избранниц,
Дориана пытается вразумить Бэзил
Холлуорд, давно прервавший с ним всякие
связи, но перед отъездом в Париж
собравшийся навестить.

Но тщетно, в
ответ на справедливые укоры тот со
смехом предлагает живописцу узреть
подлинный лик своего былого кумира,
запечатленный на холлуордовском же
портрете, пылящемся в темном углу.
Изумленному Бэзилу открывается
устрашающее лицо сластолюбивого старика.

Впрочем, зрелище оказывается не по силам
и Дориану: полагая создателя портрета
ответственным за свое нравственное
поведение, он в приступе бесконтрольной
ярости вонзает в шею друга своих юных
дней кинжал.

А затем, призвав на помощь
одного из былых соратников по кутежам
и застольям, химика Кэмпбела, шантажируя
того некой позорной тайной, известной
лишь им обоим, заставляет его растворить
в азотной Кислоте тело Бэзила – вещественное
доказательство содеянного им злодейства.

Терзаемый
запоздалыми угрызениями совести, он
вновь ищет забвения в наркотиках. И чуть
не гибнет, когда в подозрительном притоне
на самом Лондона его узнает
какой-то подвыпивший матрос: это Джеймс
Вэйн, слишком поздно проведавший о
роковой участи сестры и поклявшийся во
что бы то ни стало отомстить ее обидчику.

Впрочем,
судьба до поры хранит его от физической
гибели. Но – не от всевидящего ока
холлуордовского портрета.

, – приходит к выводу
Дориан, переживший все искушения мира,
еще более опустошенный и одинокий, чем
прежде, тщетно завидующий и чистоте
невинной деревенской девушки, и
самоотверженности своего сообщника
поневоле Алана Кэмпбела, нашедшего в
себе силы покончить самоубийством, и
даже… духовному аристократизму своего
друга-искусителя лорда

Важно

Генри,
чуждого, кажется, любых моральных препон,
но непостижимо полагающего, что .

Поздней
ночью, наедине с самим собой в роскошном
лондонском особняке, Дориан набрасывается
с ножом на портрет, стремясь искромсать
и уничтожить его. Поднявшиеся на крик
слуги обнаруживают в комнате мертвое
тело старика во фраке. И портрет,
неподвластный времени, в своем сияющем
величии.

Так
кончается роман-притча о человеке, для
которого .

Источник: https://ReferatBank.ru/referat/preview/33681/referat-kratkoe-soderzhanie-romana-portret-doriana-greya.html

Знаменитый роман Портрет Дориана Грея: краткое содержание

В литературе много достойных и увлекательных произведений. Одно из их – «Портрет Дориана Грея». Короткое содержание этого романа поможет вам вдуматься в основную сущность этой умопомрачительной истории.

Данное произведение не раз экранизировалась, а главный герой стал знаменитым собирательным образом. Человека, подарившего известное всему миру произведение, звали Оскар Уайльд. «Портрет Дориана Грея», короткое содержание этого романа, вы можете узреть в данной статье.

Конечно, она не сумеет вполне передать всю глубину этого произведения. Но выудить главную идею и сделать собственные выводы сумеет каждый.

«Пошеркает Дориана Грея»: короткое содержание. Часть 1

История начинается со встречи профессионального живописца Бэзила Холлуорда со старенькым другом Генри Уоттоном, который застает художника в момент работы над портретом юного и очень прекрасного мужчины Дориана Грея. Не проходит много времени, а юноша возникает на пороге дома Бэзила.

Неописуемая краса юноши, пленяющая живописца, не оставляет флегмантичным и самого лорда Уоттона. Как портрет закончен, Дориан произносит мечтательные слова о том, что желал бы, чтоб его краса оставалась постоянной, в то время как портрет бы старел. Растроганный этими словами живописец вручает юноше картину.

В это время лорд Генри приглашает юношу погрузиться в мир распутной, богатой и светской жизни, полной роскоши и развлечений. Проходит время, и юноша влюбляется в Сибилу Вэйн – начинающую актрису. Красивая и теплая, эта профессиональная женщина прозябает на подмостках убогого театра.

Жизнь у девицы нелегка, ведь она  обязана влачить голодное и бедное существование со собственной мамой и братом. Встретив Дориана, она лицезреет в нем божество, спустившееся с небес на землю.

«Портрет Дориана Грея»: короткое содержание. Часть 2

Совет

Обретя в Сибиле воплощение таланта и красы, доверчивый Дориан докладывает Бэзилу и лорду Генри о собственной скорой помолвке с юной девой. Не достаточно кто принимает данное весть с радостью либо экстазом. Всех начинает тревожить будущее Дориана. Все же наставники юноши охотно соглашаются придти на спектакль Сибилы, где она будет играть Джульетту.

Но всех ожидает горьковатое разочарование. Ведь актриса, витающая в облаках в ожидании грядущей помолвки, нехотя исполняет роль, без особенного желания проговаривая сценарий. Видя это, Дориан винит Сибилу в том, что она уничтожила его любовь собственной бездарностью.

Проведя бессонную ночь, Дориан пишет ей письмо примирения, еще не зная о том, что женщина не вынесла его слов и покончила с собой.

«Портрет Дориана Грея»: короткое содержание. Часть 3

После всего происшедшего Дориан вновь ворачивается к распутному виду светской жизни. Вот только портрет начинает изменяться, и не на шуточку обеспокоенный юноша убирает его подальше. Последующие 20 лет Дориана умещаются в одну главу.

Он так поглощен знакомством с новыми соблазнами, что начисто запамятывает про свою душу, любуясь только собственной наружной оболочкой. И никакие разумения не могут вытянуть юношу из грешного круга, за ним закрепляется слава совратителя юных разумов.

Когда его посещает старенькый друг, подаривший ему злосчастный портрет, Дориан с усмешкой открывает ему настоящее лицо, запечатленное на полотне.

Фактически разлагающийся старик – образ, который не может вынести не только лишь живописец, да и сам Дориан – становится предпосылкой, по которой он убивает Бэзила, обвиняя его в случившемся. Больше Дориан пробует забыться, но портрет не дает ему покоя, демонстрируя его настоящее лицо.

И вот в один прекрасный момент, не выдержав этого, Грей кидается на полотно с ножиком. Слуги, поднявшиеся на шум, застают изуродованное тело старика и невредимый портрет с прекрасным и юным юношей, который не подвластен времени.  Так и завершается известный роман «Портрет Дориана Грея», сочинение которого – награда известного Оскара Уайльда.

Источник: https://tipsboard.ru/znamenityj-roman-portret-doriana-greya-kratkoe-soderzhanie/

Краткое содержание Портрет Дориана Грея – Уайльд Оскар

Портрет Дориана Грея Краткое содержание романа В солнечный летний день талантливый живописец Бэзил Холлуорд принимает в своей мастерской старого друга лорда Генри Уоттона – эстета-эпикурейца, “Принца Парадокса”, по определению одного из персонажей.

В последнем без труда узнаются хорошо знакомые современникам черты Оскара Уайльда, ему автор романа “дарит” и преобладающее число своих прославленных афоризмов. Захваченный новым замыслом, Холлуорд с увлечением работает над портретом необыкновенно красивого юноши, с которым недавно познакомился. Тому двадцать лет; зовут его Дориан Грей.

Читайте также:  Краткий анализ повести «алые паруса» грина

Скоро появляется и натурщик, с интересом вслушивающийся в парадоксальные суждения утомленного гедониста; юная красота Дориана, пленившая Бэзила, не оставляет равнодушным и лорда Генри. Но вот портрет закончен; присутствующие восхищены его совершенством.

Златокудрый, обожающий все прекрасное и нравящийся сам себе Дориан мечтает вслух: “Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как есть!” Растроганный Бэзил дарит портрет юноше.

Обратите внимание

Игнорируя вялое сопротивление Бэзила, Дориан принимает приглашение лорда Генри и, при деятельном участии последнего, окунается в светскую жизнь; посещает званые обеды, проводит вечера в опере.

Тем временем, нанеся визит своему дяде лорду фермеру, лорд Генри узнает о драматических обстоятельствах происхождения Дориана: воспитанный богатым опекуном, он болезненно пережил раннюю кончину своей матери, наперекор семейным традициям влюбившейся и связавшей свою судьбу с безвестным пехотным офицером (по наущению влиятельного тестя того скоро убили на дуэли).

Сам Дориан между тем влюбляется в начинающую актрису Сибилу Вэйн – “девушку лет семнадцати, с нежным, как цветок, лицом, с головкой гречанки, обвитой темными косами. Глаза – синие озера страсти, губы – лепестки роз”; она с поразительной одухотворенностью играет на убогих подмостках нищенского театрика в Ист-Инде лучшие роли шекспировского репертуара. В свою очередь Сибиле, влачащей полуголодное существование вместе с матерью и братом, шестнадцатилетним Джеймсом, готовящимся отплыть матросом на торговом судне в Австралию, Дориан представляется воплощенным чудом – “Прекрасным Принцем”, снизошедшим с заоблачных высот. Ее возлюбленному неведомо, что в ее жизни тоже есть тщательно оберегаемая от посторонних взглядов тайна: и Сибилла, и Джеймс – внебрачные дети, плоды любовного союза, в свое время связавшего их мать – “замученную, увядшую женщину”, служащую в том же театре, с человеком чуждого сословия. Обретший в Сибиле живое воплощение красоты и таланта, наивный идеалист Дориан с торжеством извещает Бэзила и лорда Генри о своей помолвке. Будущее их подопечного вселяет тревогу в обоих; однако и тот и другой охотно принимают приглашение на спектакль, где избранница Дориана должна исполнить роль Джульетты. Однако, поглощенная радужными надеждами на предстоящее ей реальное счастье с любимым, Сибила в этот вечер нехотя, словно по принуждению (ведь “играть влюбленную – это профанация!” – считает она) проговаривает слова роли, впервые видя без прикрас убожество декораций, фальшь сценических партнеров и нищету антрепризы. Следует громкий провал, вызывающий скептическую насмешку лорда Генри, сдержанное сочувствие добряка Бэзила и тотальный крах воздушных замков Дориана, в отчаянии бросающего Сибиле: “Вы убили мою любовь!” Изверившийся в своих прекраснодушных иллюзиях, замешенных на вере в нерасторжимость искусства и реальности, Дориан проводит бессонную ночь, блуждая по опустевшему Лондону. Сибиле же его жестокое признание оказывается не по силам; наутро, готовясь отправить ей письмо со словами примирения, он узнает, что девушка в тот же вечер покончила с собой. Друзья-покровители и тут реагируют на трагическое известие каждый по-своему: Бэзил советует Дориану укрепиться духом, а лорд Генри – “не лить напрасно слез о Сибиле Вэйн”. Стремясь утешить юношу, он приглашает его в оперу, обещая познакомить со своей обаятельной сестрой леди Гвендолен. К недоумению Бэзила, Дориан принимает приглашение. И лишь подаренный ему недавно художником портрет становится беспощадным зеркалом назревающей в нем духовной метаморфозы: на безупречном лице юного греческого бога обозначается жесткая морщинка. Не на шутку обеспокоенный, Дориан убирает портрет с глаз долой. И вновь ему помогает заглушить тревожные уколы совести его услужливый друг-Мефистофель – лорд Генри. По совету последнего он с головой уходит в чтение странной книги новомодного французского автора – психологического этюда о человеке, решившем испытать на себе все крайности бытия. Надолго завороженный ею (“казалось, тяжелый запах курений поднимался от ее страниц и дурманил мозг” ), Дориан в последующие двадцать лет – в повествовании романа они уместились в одну главу – “все сильнее влюбляется в свою красоту и все с большим интересом наблюдает разложение своей души”. Как бы заспиртованный в своей идеальной оболочке, он ищет утешения в пышных обрядах и ритуалах чужих религий, в музыке, в коллекционировании предметов старины и драгоценных камней, в наркотических зельях, предлагаемых в притонах с недоброй известностью. Влекомый гедонистическими соблазнами, раз за разом влюбляющийся, но не способный любить, он не гнушается сомнительными связями и подозрительными знакомствами. За ним закрепляется слава бездушного совратителя молодых умов. Напоминая о сломанных по его прихоти судьбах мимолетных избранников и избранниц, Дориана пытается вразумить Бэзил Холлу-. орд, давно прервавший с ним всякие связи, но перед отъездом в Париж собравшийся навестить. Но тщетно: в ответ на справедливые укоры тот со смехом предлагает живописцу узреть подлинный лик своего былого кумира, запечатленный на холлуордовском же портрете, пылящемся в темном углу. Изумленному Бэзилу открывается устрашающее лицо сластолюбивого старика. Впрочем, зрелище оказывается не по силам и Дориану: полагая создателя портрета ответственным за свое нравственное поведение, он в приступе бесконтрольной ярости вонзает в шею друга своих юных дней кинжал. А затем, призвав на помощь одного из былых соратников по кутежам и застольям, химика Алана Кэмпбела, шантажируя того некой позорной тайной, известной лишь им обоим, заставляет его растворить в азотной кислоте тело Бэзила – вещественное доказательство содеянного им злодейства. Терзаемый запоздалыми угрызениями совести, он вновь ищет забвения в наркотиках. И чуть не гибнет, когда в подозрительном притоне на самом “дне” Лондона его узнает какой-то подвыпивший матрос: это Джеймс Вэйн, слишком поздно проведавший о роковой участи сестры и поклявшийся во что бы то ни стало отомстить ее обидчику. Впрочем, судьба до поры хранит его от физической гибели. Но – не от всевидящего ока холлуордовского портрета. “Портрет этот – как бы совесть. Да, совесть. И надо его уничтожить”, – приходит к выводу Дориан, переживший все искушения мира, еще более опустошенный и одинокий, чем прежде, тщетно завидующий и чистоте невинной деревенской девушки, и самоотверженности своего сообщника поневоле Алана Кэмпбела, нашедшего в себе силы покончить самоубийством, и даже… духовному аристократизму своего друга-искусителя лорда Генри, чуждого, кажется, любых моральных препон, но непостижимо полагающего, что “всякое преступление вульгарно”. Поздней ночью, наедине с самим собой в роскошном лондонском особняке, Дориан набрасывается с ножом на портрет, стремясь искромсать и уничтожить его. Поднявшиеся на крик слуги обнаруживают в комнате мертвое тело старика во фраке. И портрет, неподвластный времени, в своем сияющем величии.

Так кончается роман-притча о человеке, для которого “в иные минуты Зло было лишь одним из средств осуществления того, что он считал красотой жизни”.

(No Ratings Yet)
Loading…

Чому твір назвали ляльковий дім.

Ви зараз читаєте: Краткое содержание Портрет Дориана Грея – Уайльд Оскар« Сочинение на тему: ВеснаПавло Глазовий – Учена розмова »

Источник: https://ukr-lit.com/kratkoe-soderzhanie-portret-doriana-greya-uajld-oskar/

Краткое содержание книги Портрет Дориана Грея (изложение произведения), автор Оскар Уайльд

В солнечный летний день талантливый живописец Бэзил Холлуорд принимает в своей мастерской старого друга лорда Генри Уоттона — эстета-эпикурейца, «Принца Парадокса», по определению одного из персонажей.

 В последнем без труда узнаются хорошо знакомые современникам черты Оскара Уайльда, ему автор романа «дарит» и преобладающее число своих прославленных афоризмов.

Захваченный новым замыслом, Холлуорд с увлечением работает над портретом необыкновенно красивого юноши, с которым недавно познакомился. Тому двадцать лет; зовут его Дориан Грей.

Скоро появляется и натурщик, с интересом вслушивающийся в парадоксальные суждения утомлённого гедониста; юная красота Дориана, пленившая Бэзила, не оставляет равнодушным и лорда Генри.

Но вот портрет закончен; присутствующие восхищены его совершенством.

Златокудрый, обожающий все прекрасное и нравящийся сам себе Дориан мечтает вслух: «Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как есть!» Растроганный Бэзил дарит портрет юноше.

Игнорируя вялое сопротивление Бэзила, Дориан принимает приглашение лорда Генри и, при деятельном участии последнего, окунается в светскую жизнь; посещает званые обеды, проводит вечера в опере.

Тем временем, нанеся визит своему дяде лорду Фермеру, лорд Генри узнает о драматических обстоятельствах происхождения Дориана: воспитанный богатым опекуном, он болезненно пережил раннюю кончину своей матери, наперекор семейным традициям влюбившейся и связавшей свою судьбу с безвестным пехотным офицером (по наущению влиятельного тестя того скоро убили на дуэли).

Важно

Сам Дориан между тем влюбляется в начинающую актрису Сибилу Вэйн — «девушку лет семнадцати, с нежным, как цветок, лицом, с головкой гречанки, обвитой тёмными косами.

Глаза — синие озера страсти, губы — лепестки роз»; она с поразительной одухотворённостью играет на убогих подмостках нищенского театрика в Ист-Инде лучшие роли шекспировского репертуара.

 В свою очередь Сибиле, влачащей полуголодное существование вместе с матерью и братом, шестнадцатилетним Джеймсом, готовящимся отплыть матросом на торговом судне в Австралию, Дориан представляется воплощенным чудом — «Прекрасным Принцем», снизошедшим с заоблачных высот.

Её возлюбленному неведомо, что в её жизни тоже есть тщательно оберегаемая от посторонних взглядов тайна: и Сибилла, и Джеймс — внебрачные дети, плоды любовного союза, в свое время связавшего их мать — «замученную, увядшую женщину», служащую в том же театре, с человеком чуждого сословия.

Обретший в Сибиле живое воплощение красоты и таланта, наивный идеалист Дориан с торжеством извещает Бэзила и лорда Генри о своей помолвке.

Будущее их подопечного вселяет тревогу в обоих; однако и тот и другой охотно принимают приглашение на спектакль, где избранница Дориана должна исполнить роль Джульетты.

Однако, поглощённая радужными надеждами на предстоящее ей реальное счастье с любимым, Сибила в этот вечер нехотя, словно по принуждению (ведь «играть влюбленную — это профанация!» — считает она) проговаривает слова роли, впервые видя без прикрас убожество декораций, фальшь сценических партнёров и нищету антрепризы. Следует громкий провал, вызывающий скептическую насмешку лорда Генри, сдержанное сочувствие добряка Бэзила и тотальный крах воздушных замков Дориана, в отчаянии бросающего Сибиле: «Вы убили мою любовь!»

Изверившийся в своих прекраснодушных иллюзиях, замешенных на вере в нерасторжимость искусства и реальности, Дориан проводит бессонную ночь, блуждая по опустевшему Лондону.

Совет

Сибиле же его жестокое признание оказывается не по силам; наутро, готовясь отправить ей письмо со словами примирения, он узнает, что девушка в тот же вечер покончила с собой.

Друзья-покровители и тут реагируют на трагическое известие каждый по-своему: Бэзил советует Дориану укрепиться духом, а лорд Генри — «не лить напрасно слез о Сибиле Вэйн». Стремясь утешить юношу, он приглашает его в оперу, обещая познакомить со своей обаятельной сестрой леди Гвендолен.

К недоумению Бэзила, Дориан принимает приглашение. И лишь подаренный ему недавно художником портрет становится беспощадным зеркалом назревающей в нем духовной метаморфозы: на безупречном лице юного греческого бога обозначается жёсткая морщинка. Не на шутку обеспокоенный, Дориан убирает портрет с глаз долой.

И вновь ему помогает заглушить тревожные уколы совести его услужливый друг-Мефистофель — лорд Генри. По совету последнего он с головой уходит в чтение странной книги новомодного французского автора — психологического этюда о человеке, решившем испытать на себе все крайности бытия.

Надолго заворожённый ею («казалось, тяжёлый запах курений поднимался от её страниц и дурманил мозг» ), Дориан в последующие двадцать лет — в повествовании романа они уместились в одну главу — «все сильнее влюбляется в свою красоту и все с большим интересом наблюдает разложение своей души».

Как бы заспиртованный в своей идеальной оболочке, он ищет утешения в пышных обрядах и ритуалах чужих религий, в музыке, в коллекционировании предметов старины и драгоценных камней, в наркотических зельях, предлагаемых в притонах с недоброй известностью.

Влекомый гедонистическими соблазнами, раз за разом влюбляющийся, но не способный любить, он не гнушается сомнительными связями и подозрительными знакомствами. За ним закрепляется слава бездушного совратителя молодых умов.

Напоминая о сломанных по его прихоти судьбах мимолетных избранников и избранниц, Дориана пытается вразумить Бэзил Холлуорд, давно прервавший с ним всякие связи, но перед отъездом в Париж собравшийся навестить.

Обратите внимание

Но тщетно: в ответ на справедливые укоры тот со смехом предлагает живописцу узреть подлинный лик своего былого кумира, запечатлённый на холлуордовском же портрете, пылящемся в темном углу. Изумленному Бэзилу открывается устрашающее лицо сластолюбивого старика.

Впрочем, зрелище оказывается не по силам и Дориану: полагая создателя портрета ответственным за свое нравственное поведение, он в приступе бесконтрольной ярости вонзает в шею друга своих юных дней кинжал.

А затем, призвав на помощь одного из былых соратников по кутежам и застольям, химика Алана Кэмпбела, шантажируя того некой позорной тайной, известной лишь им обоим, заставляет его растворить в азотной кислоте тело Бэзила — вещественное доказательство содеянного им злодейства.

Читайте также:  Биография а.и. куприна: жизнь и творчество писателя

Терзаемый запоздалыми угрызениями совести, он вновь ищет забвения в наркотиках. И чуть не гибнет, когда в подозрительном притоне на самом «дне» Лондона его узнает какой-то подвыпивший матрос: это Джеймс Вэйн, слишком поздно проведавший о роковой участи сестры и поклявшийся во что бы то ни стало отомстить её обидчику.

Впрочем, судьба до поры хранит его от физической гибели. Но — не от всевидящего ока холлуордовского портрета. «Портрет этот — как бы совесть. Да, совесть.

И надо его уничтожить», — приходит к выводу Дориан, переживший все искушения мира, ещё более опустошённый и одинокий, чем прежде, тщетно завидующий и чистоте невинной деревенской девушки, и самоотверженности своего сообщника поневоле Алана Кэмпбела, нашедшего в себе силы покончить самоубийством, и даже… духовному аристократизму своего друга-искусителя лорда Генри, чуждого, кажется, любых моральных препон, но непостижимо полагающего, что «всякое преступление вульгарно».

Поздней ночью, наедине с самим собой в роскошном лондонском особняке, Дориан набрасывается с ножом на портрет, стремясь искромсать и уничтожить его. Поднявшиеся на крик слуги обнаруживают в комнате мёртвое тело старика во фраке. И портрет, неподвластный времени, в своем сияющем величии.

Так кончается роман-притча о человеке, для которого «в иные минуты Зло было лишь одним из средств осуществления того, что он считал красотой жизни».

Источник: https://pereskaz.com/kratkoe/portret-doriana-greya

Краткое содержание Портрет Дориана Грея (Оскар Уайльд)

В солнечный летний день талантливый живописец Бэзил Холлуорд принимает в своей мастерской старого друга лорда Генри Уоттона — эстета-эпикурейца, «Принца Парадокса», по определению одного из персонажей.

В последнем без труда узнаются хорошо знакомые современникам черты Оскара Уайльда, ему автор романа «дарит» и преобладающее число своих прославленных афоризмов.

Захваченный новым замыслом, Холлуорд с увлечением работает над портретом необыкновенно красивого юноши, с которым недавно познакомился. Тому двадцать лет; зовут его Дориан Грей.

Важно

Скоро появляется и натурщик, с интересом вслушивающийся в парадоксальные суждения утомленного гедониста; юная красота Дориана, пленившая Бэзила, не оставляет равнодушным и лорда Генри.

Но вот портрет закончен; присутствующие восхищены его совершенством.

Златокудрый, обожающий все прекрасное и нравящийся сам себе Дориан мечтает вслух: «Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как есть!» Растроганный Бэзил дарит портрет юноше.

Игнорируя вялое сопротивление Бэзила, Дориан принимает приглашение лорда Генри и при деятельном участии последнего окунается в светскую жизнь: посещает званые обеды, проводит вечера в опере.

Тем временем, нанеся визит своему дяде лорду Фермону, лорд Генри узнает о драматических обстоятельствах происхождения Дориана: воспитанный богатым опекуном, он болезненно пережил раннюю кончину своей матери, наперекор семейным традициям влюбившейся и связавшей свою судьбу с безвестным пехотным офицером (по наущению влиятельного тестя того скоро убили на дуэли).

Сам Дориан между тем влюбляется в начинающую актрису Сибилу Вэйн — «девушку лет семнадцати, с нежным, как цветок, лицом, с головкой гречанки, обвитой темными косами.

Глаза — синие озера страсти, губы — лепестки роз»; она с поразительной одухотворенностью играет на убогих подмостках нищенского театрика в Ист-Инде лучшие роли шекспировского репертуара.

В свою очередь Сибиле, влачащей полуголодное существование вместе с матерью и братом, шестнадцатилетним Джеймсом, готовящимся отплыть матросом на торговом судне в Австралию, Дориан представляется воплощенным чудом— «Прекрасным принцем», снизошедшим с заоблачных высот.

Ее возлюбленному неведомо, что в ее жизни тоже есть тщательно оберегаемая от посторонних взглядов тайна: и Сибил а и Джеймс — внебрачные дети, плоды любовного союза, в свое время связавшего их мать — «замученную, увядшую женщину», служащую в том же театре, с человеком чуждого сословия.

Совет

Обретший в Сибиле живое воплощение красоты и таланта, наивный идеалист Дориан с торжеством извещает Бэзила и лорда Генри о своей помолвке.

Будущее их подопечного вселяет тревогу в обоих; однако и тот и другой принимают приглашение на спектакль, где избранница Дориана должна исполнить роль Джульетты.

Однако, поглощенная радужными надеждами на предстоящее ей реальное счастье с любимым, Сибила в этот вечер нехотя, словно по принуждению (ведь «играть влюбленную — это профанация!» — считает она), проговаривает слова роли, впервые видя без прикрас убожество декораций, фальшь сценических партнеров и нищету антрепризы. Следует громкий провал, вызывающий скептическую насмешку лорда Генри, сдержанное сочувствие добряка Бэзила и тотальный крах воздушных замков Дориана, в отчаянии бросающего Сибиле: «Вы убили мою любовь!»

Изверившийся в своих прекраснодушных иллюзиях, замешанных на вере в нерасторжимость искусства и реальности, Дориан проводит бессонную ночь, блуждая по опустевшему Лондону.

Сибиле же его жестокое признание оказывается не по силам: наутро, готовясь отправить ей письмо со словами примирения, он узнает, что девушка в тот же вечер покончила с собой.

Друзья-покровители и тут реагируют на трагическое известие каждый по-своему: Бэзил советует Дориану укрепиться духом, а лорд Генри — «не лить напрасно слез о Сибиле Вэйн». Стремясь утешить юношу, он приглашает его в оперу, обещая познакомить со своей обаятельной сестрой леди Гвендолен.

К недоумению Бэзила, Дориан принимает приглашение. И лишь подаренный ему недавно художником портрет становится беспощадным зеркалом назревающей в нем духовной метаморфозы: на безупречном лице юного греческого бога обозначается жесткая морщинка. Не на шутку обеспокоенный, Дориан убирает портрет с глаз долой.

И вновь ему помогает заглушить тревожные уколы совести его услужливый друг Мефистофель — лорд Генри. По совету последнего он с головой уходит в чтение странной книги новомодного французского автора — психологического этюда о человеке, решившем испытать на себе все крайности бытия.

Обратите внимание

Надолго завороженный ею («казалось, тяжелый запах курений поднимался от ее страниц и дурманил мозг»), Дориан в последующие двадцать лет — в повествовании романа они уместились в одну главу — «все сильнее влюбляется в свою красоту и все с большим интересом наблюдает, разложение своей души».

Как бы заспиртованный в своей идеальной оболочке, он ищет утешения в пышных обрядах и ритуалах чужих религий, в музыке, в коллекционировании предметов старины и драгоценных камней, в наркотических зельях, предлагаемых в притонах с недоброй известностью.

Влекомый гедонистическими соблазнами, раз за разом влюбляющийся, но не способный любить, он не гнушается сомнительными связями и подозрительными знакомствами. За ним закрепляется слава бездушного совратителя молодых умов.

Напоминая о сломанных по его прихоти судьбах мимолетных избранников и избранниц, Дориана пытается вразумить Бэзил Холлуорд, давно прервавший с ним всякие связи, но перед отъездом в Париж собравшийся навестить.

Но тщетно, в ответ на справедливые укоры тот со смехом предлагает живописцу узреть подлинный лик своего былого кумира, запечатленный на холлуордовском же портрете, пылящемся в темном углу. Изумленному Бэзилу открывается устрашающее лицо сластолюбивого старика.

Впрочем, зрелище оказывается не по силам и Дориану: полагая создателя портрета ответственным за свое нравственное поведение, он в приступе бесконтрольной ярости вонзает в шею друга своих юных дней кинжал.

А затем, призвав на помощь одного из былых соратников по кутежам и застольям, химика Кэмпбела, шантажируя того некой позорной тайной, известной лишь им обоим, заставляет его растворить в азотной кислоте тело Бэзила — вещественное доказательство содеянного им злодейства.

Терзаемый запоздалыми угрызениями совести, он вновь ищет забвения в наркотиках. И чуть не гибнет, когда в подозрительном притоне на самом «дне» Лондона его узнает какой-то подвыпивший матрос: это Джеймс Вэйн, слишком поздно проведавший о роковой участи сестры и поклявшийся во что бы то ни стало отомстить ее обидчику.

Важно

Впрочем, судьба до поры хранит его от физической гибели. Но — не от всевидящего ока холлуордовского портрета. «Портрет этот — как бы совесть. Да, совесть.

И надо его уничтожить», — приходит к выводу Дориан, переживший все искушения мира, еще более опустошенный и одинокий, чем прежде, тщетно завидующий и чистоте невинной деревенской девушки, и самоотверженности своего сообщника поневоле Алана Кэмпбела, нашедшего в себе силы покончить самоубийством, и даже… духовному аристократизму своего друга-искусителя лорда Генри, чуждого, кажется, любых моральных препон, но непостижимо полагающего, что «всякое преступление вульгарно».

Поздней ночью, наедине с самим собой в роскошном лондонском особняке, Дориан набрасывается с ножом на портрет, стремясь искромсать и уничтожить его.

Поднявшиеся на крик слуги обнаруживают в комнате мертвое тело старика во фраке. И портрет, неподвластный времени, в своем сияющем величии.

Так кончается роман-притча о человеке, для которого «в иные минуты Зло было лишь одним из средств осуществления того, что он считал красотой жизни».

Дориан Грей — юный красавец, аристократ, подобно Фаусту вступивший в сделку с дьяволом, чтобы сохранить свежесть, молодость и красоту, в то время как возраст, порочная жизнь и преступления кладут свой отпечаток на портрет, выполненный другом Д. Г., художником Бэзилом Холлуордом. В отчаянной попытке уничтожить последнего нелицеприятного свидетеля своего падения Д. Г. бросается с ножом на холст, изображающий гнусного, рано состарившегося человека с кровью на руках.

На следующее утро слуги находят труп отвратительного сморщенного старика с ножом в груди, а перед ним на стене — портрет Д. Г. «во всем сиянии его дивной юности и красоты».

В романе Уайльда, который скорее следовало бы определить как «философскую повесть» в духе «Шагреневой кожи» Бальзака, каждый из основных трех героев воплощает не столько человеческий тип, сколько определенную философско-эстетическую и нравственную позицию.

Совет

Каждый из них в той или иной степени является носителем идей самого писателя, которые он определенным образом «примеривает» в вымышленной экспериментальной ситуации. Д. Г. отведена роль своеобразного «испытательного поля» этого эксперимента.

Будучи «прекрасным принцем», носителем неземной красоты, он в силу главного положения Уайльда о господстве красоты над жизнью оказывается неподвластен житейским треволнениям, ибо они не затрагивают его как внутренне, так и внешне. Юная актриса Сибилла Вен волнует его сердце лишь тогда, когда трепетно передает на сцене чувства шекспировских героинь.

Когда же собственная реальная любовь к Д. Г. преграждает ей путь в воображаемый мир Джульетты и она проваливает роль, юный эстет безжалостно отвергает ее и становится виновником ее самоубийства.

Отношение к жизни лишь как к поставщику эстетических впечатлений, когда объект внимания должен не столько «нравиться» или «не нравиться» (что предполагает еще и некоторую нравственную позицию), сколько «волновать», определяет постоянный поиск новых ощущений, следование правилам «нового гедонизма», проповедуемого Д. Г. лордом Генри.

Лорд Генри Уоттон — артист, эстет, парадоксалист, своею проповедью «нового гедонизма» завлекший юного красавца Дориана Грея на путь порока. Персонаж типа лорда Г.

, сыплющий изящными, остроумными и одновременно циничными парадоксами, всегда присутствует в произведениях Уайльда, главным образом в драматургии (лорд Горинг в «Идеальном муже», Олджернон Монкриф в «Как важно быть серьезным», лорд Дарлингтон в «Веере леди Уиндермир»). Лорд Г.

, завсегдатай светских гостиных и блестящий рассказчик, во многом воспроизводит застольные разговоры самого Уайльда, пугавшего своих светских слушателей и слушательниц бесстрашным переворачиванием с ног на голову всевозможных прописных истин. Как отмечает один из собеседников лорда Г., «путь парадоксов — путь истины.

Чтобы испытать действительность, надо ее видеть на туго натянутом канате. Когда истины становятся акробатами, мы можем судить о них».

В результате появляются изречения типа: «Чтобы вернуть молодость, стоит только повторить ее безумства», «Я больше люблю людей, чем принципы, а людей без принципов больше всего на свете», «Быть естественным — поза, и самая раздражающая, которую только я знаю», «Я поверю чему угодно, лишь бы оно было совсем невероятным», «Совесть и трусость, право, одно и то же. Совесть— это лишь вывеска фирмы», «В наши дни большинство людей умирает от излишества здравого смысла и открывает, когда уже бывает слишком поздно, что единственное, о чем никогда не жалеешь, — это наши заблуждения».

Источник: https://vip-gdz.ru/kratkoe-soderzhanie-portret-doriana-greya-oskar-uajl-d/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]