Анализ трагедии софокла «царь эдип»

Софокл «Царь Эдип» – анализ — Русская историческая библиотека

читайте также статьи Софокл, Софокл (краткая биография), Софокл «Антигона» — анализ, Софокл «Царь Эдип» — краткое содержание

В трагедии «Царь Эдип» Софокл ставит один из важнейших вопросов своего времени – воля богов и свободная воля человека.

Мифология, послужившая материнской почвой для античной поэзии, в особенности для трагедии, у каждого трагика получает свое истолкование. Софокл использовал в сюжете своей драмы миф о несчастном царе Эдипе в целях показа столкновения воли богов и воли человека.

Обратите внимание

Если в трагедии «Антигона» Софокл поет гимн человеческому разуму, то в трагедии «Царь Эдип» он поднимает человека на еще большую высоту. Он показывает силу характера, стремление человека направить жизнь по собственному желанию.

Пусть человек не может избежать бед, предназначенных богами, но причина этих бед – характер, который проявляется в действиях, ведущих к исполнению воли богов. Свободная воля человека и обреченность его – главное противоречие в трагедии «Царь Эдип».

Софокл рассказывает здесь о судьбе Эдипа, сына фиванского царя Лая. Лаю, как это известно из сюжета мифа, была предсказана смерть от руки собственного сына.

Он приказал проколоть ноги младенцу и бросить его на горе Киферон.

Однако раб, которому было поручено убить маленького царевича, спас ребенка, и Эдип (что в переводе с греческого значит «с опухшими ногами») был воспитан коринфским царем Полибом.

Мифы древней Греции. Эдип. Тот, что пытался постичь тайну

Уже будучи взрослым, Эдип, узнав от оракула, что он убьет отца и женится на матери, ушел из Коринфа, считая коринфских царя и царицу своими родителями. По дороге в Фивы он в ссоре убил неизвестного старика, который оказался Лаем.

Эдипу удалось освободить Фивы от чудовища – Сфинкса. За это он был избран царем Фив и женился на Иокасте, вдове Лая, то есть на собственной матери. В течение многих лет царь Эдип пользовался заслуженной любовью народа.

Эдип и сфинкс. Картина Гюстава Моро, 1864

Но вот в стране случился мор. Трагедия Софокла начинается как раз с того момента, когда хор молит царя Эдипа спасти город от страшной беды.

Важно

Дельфийский оракул объявил, что причина этого несчастья в том, что среди граждан есть убийца, которого следует изгнать. Эдип всеми силами стремится найти преступника, не зная, что им является он сам.

Когда же Эдипу стала известна истина, он ослепил себя, считая, что это заслуженная кара за совершенное им преступление.

Софокл «Царь Эдип» – образы

Центральный образ трагедии Софокла – царь Эдип, народ привык видеть в нем справедливого правителя. Жрец называет его наилучшим из мужей. Он спас Фивы от чудовища, угнетавшего город, возвеличил страну мудрым правлением.

Царь Эдип чувствует свою ответственность за судьбу людей, за родину и готов сделать все для прекращения мора в стране. Думая лишь о благе государства, он страдает при виде бедствия граждан. Движущей силой действий царя является желание оказать помощь слабым, страдающим (13, 318).

Эдип не деспот: он по просьбе граждан прекращает ссору с Креонтом. Он считает себя посредником между богами и людьми и несколько раз называет себя помощником богов. Боги повелевают, волю их претворяет царь Эдип, а граждане должны исполнять приказания.

Даже жрец в спасении Фив от чудовища видит действие богов, избравших Эдипа орудием своей воли. Однако знать волю богов Эдипу не дано, и, веря в прозорливость жрецов, он обращается к прорицателю Тиресию.

Но стоило лишь появиться подозрению, что жрец скрывает имя убийцы, – и у Эдипа сразу возникает мысль, что Тиресий сам участвовал в преступлении: уважение сменяется гневом, которому он легко поддается.

Ему ничего не стоит назвать того, кого лишь недавно призывал спасти себя и Фивы, «негодным из негодных» и осыпать незаслуженными оскорблениями. Гнев охватывает его и в разговоре с Креонтом.

Подозревая интриги Креонта, Эдип в состоянии крайней раздраженности бросает оскорбление: у него наглое лицо, он убийца, явный разбойник, это он затеял безумное дело – бороться за власть без денег и сторонников.

Совет

Невоздержанный характер Эдипа был причиной убийства старика на дороге. Достаточно было вознице толкнуть Эдипа, как он, не владея собой, ударил его. Эдип умеет глубоко чувствовать. Страдания в результате совершенного преступления страшнее смерти. Он виноват перед родителями, перед своими детьми, рожденными в греховном браке. За эту вину, хотя и невольную, царь Эдип себя жестоко наказывает.

Софокл

Важно отметить, что хотя боги сильны, но во всех действиях сильным духом Эдип проявляет у Софокла свободную волю, и пусть он гибнет, но морально торжествует его воля.

Родители Эдипа также старались избежать предсказанной им оракулом судьбы. С точки зрения человеческой морали Иокаста, мать Эдипа, совершает преступление, согласившись отдать на смерть младенца-сына.

С точки зрения религиозной она совершает преступление, обнаруживая пренебрежение к изречениям оракула. Тот же скептицизм она проявляет, желая отвлечь Эдипа от мрачных мыслей, когда говорит, что не верит в предсказания богов.

За свою вину она расплачивается жизнью.

Образ мнимого соперник царя Эдипа – Креонта – сильно отличается от его же трактовки Софоклом в трагедии «Антигона». Креонт в «Царь Эдипе» не стремится к абсолютной власти и «предпочитает всегда лишь долю власти».

Хор подтверждает справедливость его речей, и это дает основание принять высказывания Креонта, подкрепленные мудрыми сентенциями, за мнение самого Софокла. Выше всего он ценит дружбу, честь.

В минуту крайнего самоуничижения Эдипа Креонт приходит к нему «без злорадства в сердце», проявляет гуманное отношение – «возмездие благородства» и обещает покровительство дочерям Эдипа.

Софокл «Царь Эдип» – композиция

Композиционно «Царь Эдип» состоит из нескольких частей. Эта трагедия Софокла открывается прологом. Город Фивы потрясен мором: гибнут люди, скот, посевы. Аполлон повелел изгнать или уничтожить убийцу царя Лая.

С самого начала трагедии царь Эдип предпринимает поиски убийцы, в этом ему помогает истолкователь оракула жрец Тиресий. Тиресий уклоняется от требования назвать имя убийцы. Только когда Эдип обвиняет его в преступлении, жрец вынужден открыть истину.

В напряженном диалоге Софоклом передается взволнованность, нарастание гнева у Эдипа. Непобедимый в сознании своей правоты, Тиресий предсказывает будущее царя.

Обратите внимание

Загадочные афоризмы «Сей день родит и умертвит тебя», «Но твой успех тебе же на погибель», антитеза «Зришь ныне свет, но будешь видеть мрак» вызывают тревогу у несчастного Эдипа. Тревогой и смятением охвачен у Софокла хор из граждан Фив. Он не знает, соглашаться ли со словами предсказателя. Где убийца?

Напряжение композиции не снижается и во втором эписодии. Креонт возмущен тяжелыми обвинениями в интригах, кознях, которые бросает ему царь Эдип. Он далек от стремления к власти, с которой «вечно связан страх». Народной мудростью веет от моральных сентенций и антитез Софокла, подтверждающих его принципы: «Нам честного лишь время обнаружит. Довольно дня, чтоб подлого узнать».

Высшая напряженность диалога достигается у Софокла краткими репликами, состоящими из двух-трех слов.

Приход Иокасты и ее рассказ о предсказании Аполлона и смерти Лая будто бы от руки неизвестного убийцы вносят смятение в душу несчастного царя Эдипа. Гнев сменяется тревогой.

В свою очередь Эдип рассказывает историю своей жизни до прихода в Фивы. До сих пор воспоминание об убийстве старика на дороге не мучило его, так как он ответил на оскорбление, нанесенное ему, царскому сыну. Но теперь возникает подозрение, что он убил отца.

Иокаста, желая внести бодрость в смущенную душу Эдипа, произносит богохульные речи. Под влиянием хора она одумалась и решила обратиться к Аполлону с мольбой избавить всех от несчастья.

Как бы в вознаграждение за веру в богов появляется вестник из Коринфа с сообщением о смерти царя Полиба, о приглашении Эдипа на царство. Эдип боится страшного преступления – он трепещет от одной мысли, что, вернувшись в Коринф, он сойдется с собственной матерью.

Тут же Эдип узнает, что он не родной сын коринфского царя. Кто же он? Вместо унижения у обреченного Эдипа появляется дерзкая мысль. Он – сын Судьбы, и «никакой позор ему не страшен». Это у Софокла – кульминация действия и композиции трагедии.

Важно

Но чем выше заносчивость, гордость и спесь, тем страшнее падение. Следует страшная развязка: раб, передавший мальчика коринфскому пастуху, признается в том, что сохранил ребенку жизнь. Для Эдипа ясно: это он совершил преступление, убив отца и женившись на своей матери.

В диалоге эписодия четвертого, с самого начала подготавливающего развязку этой трагедии Софокла, чувствуются взволнованность, наряженность, достигающие высшей точки в разоблачении действия матери, отдавшей сына на смерть.

Царь Эдип сам произносит себе приговор и ослепляет себя.

Дочь Эдипа, Антигона, выводит слепого отца из Фив. Картина Жалабера, 1842

Композицию драмы завершает заключительная часть, в которой царь Эдип произносит три больших монолога. И ни в одном из них нет того Эдипа, который с гордостью считал себя спасителем родины. Теперь это несчастный человек, искупающий вину тяжелыми страданиями.

Психологически оправдано самоубийство Иокасты: она обрекла на смерть сына, сын был отцом ее детей.

Трагедия Софокла заканчивается словами хора об изменчивости человеческой судьбы и непостоянстве счастья. Песни хора, часто выражающие мнение самого автора, тесно связаны с развивающимися событиями.

Язык трагедии, сравнения, метафоры, сентенции, антитезы, как и композиция произведения, – все подчинено Софоклом основной идее – разоблачению преступления и наказанию за него. Каждое новое положение, которым Эдип стремится доказать свою невиновность, ведет к признанию виновности самим героем. Это усиливает трагизм личности царя Эдипа.

В подтверждение мысли, что фабула в трагедии должна представлять «переход от счастья к несчастью – переход не вследствие преступления, а вследствие большой ошибки человека, скорее лучшего, чем худшего», Аристотель в «Поэтике» приводит пример Эдипа.

Развертывание в композиции Софокла событий, реалистически оправданных, нарастание сомнений и тревоги, перипетии, кульминация действия, когда царь Эдип в своей гордости занесся так высоко, он считает себя сыном Судьбы, и затем развязка, не навязанная сверхъестественной силой, а как логическое завершение всех переживаний, держат в напряжении зрителя, испытывающего страх и сострадание.

Софокл «Царь Эдип» – идея

В своих произведениях Софокл стремится провести идею единство общества и государства, отстоять такое государство, в котором отсутствовала бы тирания и царь осуществлял бы наиболее тесную связь с народом. Образ такого царя он видит в Эдипе.

Эти идеи шли вразрез со временем Софокла – ведь он борется против сил, нарушающих полисные связи. Рост денежных отношений разлагал государство, пагубно влиял на сохранение прежних устоев. Распространялись стяжательство, подкуп. Не случайно царь Эдип бросает Тиресию несправедливые упреки в корыстолюбии (378-381).

Причина разрушения прежней гармонии личности и коллектива заключена еще в растущем нигилистическом свободомыслии, распространении идей софистики, в пренебрежении волей богов, в религиозном скептицизме. Почти все партии хора прославляют Аполлона. Песни хора наполнены жалобами на нарушение древнего благочестия, на пренебрежение к изречениям оракулов.

Совет

Признавая божественное предопределение, против которого бессилен человек, Софокл в условиях отделения личности от коллектива показал человека в свободном стремлении уклоняться от предначертанного, бороться с ним.

Следовательно, «Царь Эдип» Софокла – не только «трагедия рока», как указывали неогуманисты XVIII и XIX вв., противопоставляя ее трагедии характеров, а трагедия, где хотя и признается зависимость человека от воли богов, но вместе с тем провозглашается идея духовной свободы человека, которую он обретает, проявляя мужество посреди ударов судьбы.

Источник: http://rushist.com/index.php/literary-articles/2596-sofokl-tsar-edip-analiz

23. Софокл и его творчество. Сюжет трагедии «Царь Эдип»

Время:
Срединное
место, которое Софокл занимал в трехзвездии
аттических трагиков, отмечено старинным
рассказом, сопоставляющим трех поэтов
путем соотнесения их биографии с
Саламинской битвой (480г.

): сорокапятилетний
Эсхил принимал личное участие в
решительном бою с персами, утвердившем
морское могущество Афин, Софокл праздновал
эту победу в хоре мальчиков, а Эврипид
в этом году родился. Возрастное соотношение
отражает соотношение эпох.

Читайте также:  Может ли трусость тормозить развитие личности?

Если Эсхил
— поэт времени зарождения афинской
демократии, то Эврипид — поэт ее кризиса,
а Софокл, хотя и пережил своего младшего
современника Эврипида и творил до
последних дней своей долгой жизни, все
же по идеологической и литературной
направленности продолжал оставаться
поэтом расцвета Афин, «века Перикла»:
Софокл выражал интересы
консервативно-демокртических кругов,
Эврипид, «философ на сцене», был носителем
передовых веяний.

Биография:
Родился около 496 г., умер в 406 .
Родиной
Софокла был Колон, предместье Афин,
прославленное поэтом в его предсмертной
трагедии «Эдип в Колоне».

По происхождению
Софокл принадлежал к состоятельным
кругам (отец его был владельцем оружейной
мастерской); он получил традиционное
гимнастическое и музыкальное образование
и, по античным сообщениям, не раз одерживал
победы на состязаниях в обоих этих
искусствах.

В молодости близкий к Кимону,
вождю реакционной землевладельческой
группировки, Софокл впоследствии
примкнул к Периклу, но до конца жизни
держался лишь умеренно-демократических
взглядов. Его старость совпала с
Пелопоннесской войной, с периодом, когда
развитие рабовладения уже подтачивало
основы полиса.

Общество, поэтом которого
был Софокл, вступило в стадию своего
кризиса; поэт оставался, однако,
сторонником традиционного уклада жизни
и отрицательно относился к новым
политическим и идейным течениям. Он
принял даже участие в антидемократическом
перевороте 411 г.

, происходившем под
лозунгом восстановления старинного
государственного строя. Впрочем, хотя
Софокл неоднократно избирался народом
на государственные должности, в
политических вопросах он разбирался
плохо и, по свидетельству современника,
трагического поэта Иона из Хиоса, не
возвышался в этом отношении над уровнем
среднего «честного афинянина».

Творчество: Во
многих трагедиях: проблема власти,
проблема ответственности человека за
свои поступки. Написал 124 трагедии, 31
раз выступал, был всеобщим любимцем,
победителем в состязаниях. Из 124 трагедий
сохранились 7.<\p>

В
его произведениях греческая трагедия
достигла свое совершенство.

Обратите внимание

Совершенствуя
грческую трагедию, шел по пути, намеченном
Эсхилом: Софокл ввёл третьего актера,
увеличил количество диалогов,
совершенствуется язык трагедии, создает
идеальный образ человека, уменьшает
хоровые партии.

Аристотель: «Софокл
умело сочетает узнавание с перипетией
(перемена к противоположному), например
благополучный царь становится бедным
изганником.

Проблемы,
волнующие Софокла, связаны с судьбой
индивида, а не с судьбой рода. Это
изменение в идеологической установке
привело Софокла к отказу от принципа
сюжетно связанной трилогии, господствовавшего
у Эсхила. Выступая с тремя трагедиями,
он делает каждую из них самостоятельным
художественным целым, заключающим в
себе всю свою проблематику.

Лучшими
произведениями считаются произведения,
основанные на фиванском цикле мифов.
На фоне знакомого афинскому зрителю
сюжета разворачивалась подлинная
человеческая драма.<\p>

Сюжет:
Это трагедия
о роке и свободе: не в том
свобода человека, чтобы делать то, что
он хочет, а в том, чтобы принимать
на себя ответственность даже
за то, чего он не хотел.

В
городе Фивах правили царь Лаий и царица
Иокаста. От дельфийского оракула
царь Лаий получил страшное предсказание:
«Если ты родишь сына, то погибнешь
от его руки».

Поэтому, когда у него
родился сын, он отнял его у матери,
отдал пастуху и велел отнести на горные
пастбища Киферона, а там бросить
на съедение хищным зверям. Пастуху
стало жалко младенца. На Кифероне
он встретил пастуха со стадом
из соседнего царства — Коринфского
и отдал младенца ему, не сказавши,
кто это такой.

Тот отнес младенца к своему
царю. У коринфского царя не было
детей; он усыновил младенца и воспитал
как своего наследника. Назвали мальчика —
Эдип.

Важно

Эдип
вырос сильным и умным. Он считал
себя сыном коринфского царя, но до него
стали доходить слухи, будто он приемыш.
Он пошел к дельфийскому оракулу
спросить: чей он сын? Оракул ответил:
«Чей бы ты ни был, тебе суждено
убить родного отца и жениться на родной
матери». Эдип был в ужасе.

Он решил
не возвращаться в Коринф и пошел,
куда глаза глядят. На распутье
он встретил колесницу, на ней ехал
старик с гордой осанкой, вокруг —
несколько слуг. Эдип не вовремя
посторонился, старик сверху ударил его
стрекалом, Эдип в ответ ударил его
посохом, старик упал мертвый, началась
драка, слуги были перебиты, только один
убежал.

Такие дорожные случаи были
не редкостью; Эдип пошел дальше.

Он дошел
до города Фив. Там было смятение:
на скале перед городом поселилось
чудовище Сфинкс, женщина с львиным
телом, она задавала прохожим загадки,
и кто не мог отгадать, тех
растерзывала. Царь Лаий поехал искать
помощи у оракула, но в дороге
был кем-то убит.

Эдипу Сфинкс загадала загадку: «Кто
ходит утром на четырех, днем на двух,
а вечером на трех?» Эдип ответил:
«Это человек: младенец на четвереньках,
взрослый на своих двоих и старик
с посохом». Побежденная верным
ответом, Сфинкс бросилась со скалы
в пропасть; Фивы были освобождены.

Народ, ликуя, объявил мудрого Эдипа
царем и дал ему в жены Лаиеву вдову
Иокасту, а в помощники — брата
Иокасты, Креонта.

Прошло
много лет, и вдруг на Фивы обрушилось
божье наказание: от моровой болезни
гибли люди, падал скот, сохли хлеба.
Народ обращается к Эдипу: «Ты мудр,
ты спас нас однажды, спаси и теперь».
Этой мольбой начинается действие
трагедии Софокла: народ стоит перед
дворцом, к нему выходит Эдип.

«Я уже
послал Креонта спросить совета у оракула;
и вот он уже спешит обратно
с вестью». Оракул сказал: «Эта божья
кара — за убийство Лаия; найдите
и накажите убийцу!» — «А почему
его не искали до сих пор?» —
«Все думали о Сфинкс, а не о нем».
— «Хорошо, теперь об этом подумаю
я».

Хор народа поет молитву богам:
отвратите ваш гнев от Фив, пощадите
гибнущих!

Эдип
объявляет свой царский указ: найти
убийцу Лаия, отлучить его от огня
и воды, от молений и жертв,
изгнать его на чужбину, и да падет
на него проклятие богов! Он не знает,
что этим он проклинает самого себя,
но сейчас ему об этом скажут, В
Фивах живет слепой старец, прорицатель
Тиресий: не укажет ли он, кто
убийца? «Не заставляй меня говорить, —
просит Тиресий, — не к добру
это будет!» Эдип гневается: «УЖ не сам
ли ты замешан в этом убийстве?»
Тиресий вспыхивает: «Нет, коли так:
убийца — ты, себя и казни!» —
«УЖ не Креонт ли рвется к власти,
уж не он ли тебя подговорил?» —
«Не Креонту я служу и не тебе,
а вещему богу; я слеп, ты зряч,
но не видишь, в каком живешь
грехе и кто твои отец и мать». —
«Что это значит?» — «Разгадывай сам:
ты на это мастер». И Тиресий
уходит. Хор поет испуганную песню: кто
злодей? кто убийца? неужели Эдип? Нет,
нельзя этому поверить!

Входит
взволнованный Креонт: неужели Эдип
подозревает его в измене? «Да», —
говорит Эдип. «Зачем мне твое царство?
Царь — невольник собственной власти;
лучше быть царским помощником, как я».
Они осыпают друг друга жестокими
упреками. На их голоса из дворца
выходит царица Иокаста — сестра
Креонта, жена Эдипа.

«Он хочет изгнать
меня лживыми пророчествами», —
говорит ей Эдип. «Не верь, —
отвечает Иокаста, — все пророчества
лживы: вот Лаию было предсказано погибнуть
от сына, но сын наш младенцем погиб
на Кифероне, а Лаия убил на распутье
неведомый путник».

 — «На распутье?
где? когда? каков был Лаий с виду?» —
«По пути в Дельфы, незадолго
до твоего к нам прихода, а видом
был он сед, прям и, пожалуй, на тебя
похож». — «О ужас! И у меня
была такая встреча; не я ли был
тот путник? Остался ли свидетель?» —
«Да, один спасся; это старый пастух,
за ним уже послано».

Совет

Эдип в волнении;
хор поет встревоженную песню: «Ненадежно
людское величие;боги, спасите нас
от гордыни!»

И тут
в действии происходит поворот.
На сцене появляется неожиданный
человек: вестник из соседнего Коринфа.
Умер коринфский царь, и коринфяне
зовут Эдипа принять царство. Эдип
омрачается: «Да, лживы все пророчества!
Было мне предсказано убить отца, но вот —
он умер своею смертью.

Но еще мне
было предсказано жениться на матери;
и пока жива царица-мать, нет мне пути
в Коринф». «Если только это тебя
удерживает, — говорит вестник, —
успокойся: ты им не родной сын,
а приемный, я сам принес им тебя
младенцем с Киферона, а мне тебя
там отдал какой-то пастух».

«Жена! — обращается Эдип к Иокасте, —
не тот ли это пастух, который был
при Лаие? Скорее! Чей я сын на самом
деле, я хочу это знать!» Иокаста уже
все поняла. «Не дознавайся, — молит
она, — тебе же будет хуже!» Эдип
ее не слышит, она уходит во дворец,
мы ее уже не увидим.

Хор поет
песню: может быть, Эдип — сын
какого-нибудь бога или нимфы, рожденный
на Кифероне и подброшенный людям?
так ведь бывало!

Но нет.
Приводят старого пастуха. «Вот тот, кого
ты мне передал во младенчестве», —
говорит ему коринфский вестник. «Вот
тот, кто на моих глазах убил Лаия», —
думает пастух. Он сопротивляется,
он не хочет говорить, но Эдип
неумолим. «Чей был ребенок?» —
спрашивает он. «Царя Лаия, —
отвечает пастух.

 — И если это
вправду ты, то на горе ты родился
и на горе мы спасли тебя!» Теперь
наконец все понял и Эдип. «Проклято
мое рождение, проклят мой грех, проклят
мой брак!» — восклицает он и бросается
во дворец.

Хор опять поет: «Ненадежно
людское величие! Нет на свете
счастливых! Был Эдип мудр; был Эдип царь;
а кто он теперь? Отцеубийца
и кровосмеситель !»

Из дворца
выбегает вестник. За невольный грех —
добровольная казнь: царица Иокаста,
мать и жена Эдипа, повесилась в петле,
а Эдип в отчаянии, охватив ее труп,
сорвал с нее золотую застежку и вонзил
иглу себе в глаза, чтоб не видели
они чудовищных его дел. Дворец
распахивается, хор видит Эдипа
с окровавленным лицом. «Как
ты решился?..

» — «Судьба решила!» —
«Кто тебе внушил?..» — «Я сам себе
судья!» Убийце Лаия — изгнание,
осквернителю матери — ослепление;
«о Киферон, о смертное распутье,
о двубрачное ложе!». Верный Креонт,
забыв обиду, просит Эдипа остаться
во дворце: «Лишь ближний вправе видеть
муки ближних».

Эдип молит отпустить его
в изгнание и прощается с детьми:
«Я вас не вижу, но о вас
я плачу…» Хор поет последние слова
трагедии: «О сограждане фиванцы! Вот
смотрите: вот Эдип! / Он, загадок
разрешитель, он, могущественный царь,
/ Тот, на чей удел, бывало, всякий
с завистью глядел!..

/ Значит, каждый
должен помнить о последнем нашем
дне, / И назвать счастливым можно
человека лишь того, / Кто до самой
до кончины не изведал в жизни
бед».

Источник: https://StudFiles.net/preview/4272187/page:17/

Билеты. Вариант 6. 12. Софокл. Эдип

Предыдущая страница Оглавление Следующая страница

Однако никогда и нигде в мировой драматургии не изображалась столь проникновенно история человека, преследуемого несчастьями, как в «Царе Эдипе».

Время постановки этой трагедии точно неизвестно. Примерно она датируется 428-425 гг. Уже древние критики, начиная с Аристотеля, считали «Царя Эдипа» вершиной трагического мастерства Софокла. Все действие трагедии сосредоточено вокруг главного героя, Эдипа; он определяет каждую сцену, являясь ее центром.

Но в трагедии нет эпизодических действующих лиц, любой персонаж этой драмы имеет свое четкое место.

Обратите внимание

Например, раб Лая, некогда по его приказанию выбросивший младенца, впоследствии сопровождает Лая в его последней роковой поездке, а пастух, когда-то пожалевший ребенка и унесший его с собой в Коринф, теперь прибывает в Фивы послом от коринфян, чтобы просить Эдипа воцариться в Коринфе.

Софокл заимствовал сюжет «Царя Эдипа» из фиванского цикла мифов, уже однажды обработанного Эсхилом в трилогии «Эдиподия», первая часть которой была посвящена Лаю, вторая — его сыну Эдипу, а третья, сохранившаяся трагедия «Семеро против Фив», — сыновьям Эдипа, Этеоклу и Полинику, В трагедии Софокла «Царь Эдип» образ основного героя заслоняет всю роковую историю несчастий рода Лабдакидов, а так как в основе ее лежит анализ прошлого героя, то она принадлежит к типу аналитических трагедий. События в ней нарастают постепенно до кульминации, а затем быстро наступает развязка.

Трагедия открывается появлением на орхестре процессии Ливанских граждан, которые пришли к дому Эдипа с мольбой о помощи и защите. Они называют своего царя «прославленным», «спасителем» и верят, что лишь он один может отвратить от них свирепствующую в Фивах моровую язву.

Эдип успокаивает их; оказывается, он уже давно послал своего шурина Креонта в Дельфы, чтобы бог Аполлон открыл причину эпидемии. Новый эписодий начинается с прихода Креонта. Он принес оракул (ответ) бога: эпидемия послана на Фивы за то, что в стране ненаказанным пребывает убийца царя Лая, прежнего правителя Фив.

Эдип клянется разыскать преступника, «кто б ни был тот убийца». Под угрозой тяжелейшего наказания он приказывает гражданам:

Под кров свой не вводить его и с ним Не говорить. К молениям и жертвам Не допускать его, ни к омовеньям,- Но гнать его из дома, ибо он —

Виновник скверны, поразившей город.

Афинские зрители знали историю Эдипа с детства и относились к ней как к исторической реальности.

Им хорошо было известно имя убийцы Лая, и поэтому выступление Эдипа в роли мстителя за убитого приобретало для них глубокий смысл.

Важно

Они понимали, следя за развитием действия трагедии, что иначе не мог действовать правитель, в руках которого судьба всей страны, всего безгранично преданного ему народа. И страшным самопроклятием звучали слова Эдипа:

И вот теперь я — и поборник бога, И мститель за умершего царя,

Я проклинаю тайного убийцу…

Эдип призывает прорицателя Тиресия, которого хор называет вторым после Аполлона провидцем будущего. Старик, умудренный годами, жалеет Эдипа и не хочет назвать имя преступника.

Но когда разгневанный царь бросает ему в лицо обвинение в пособничестве убийце, Тиресий, также вне себя от гнева, заявляет: «Страны безбожный осквернитель — ты!» Но Эдип, а вслед за ним хор, не может поверить в истину прорицания. В мозгу царя возникает новое предположение, логически вполне обоснованное.

Читайте также:  Свобода есть естественная способность каждого делать то, что ему угодно, если это не запрещено силой или правом

Ведь после того, как фиванцы лишились своего царя, убитого где-то во время паломничества, законным преемником его должен был сделаться брат овдовевшей царицы — Креонт. Но тут пришел неизвестный никому Эдип, решил загадку Сфинкса и спас Фивы от кровожадного чудовища. Благодарные фиванцы предложили своему спасителю руку царицы и провозгласили его царем.

Не затаил ли Креонт обиду, не решил ли он воспользоваться оракулом, свергнуть Эдипа и занять престол, избрав орудием своих действий Тиресия? Эдип обвиняет Креонта в измене, грозя ему смертью или пожизненным изгнанием. А тот, чувствуя себя невинно заподозренным, готов уже броситься с оружием на Эдипа.

Хор в страхе не знает, что делать, и тогда появляется жена Эдипа и сестра Креонта, царица Иокаста. Зрители знали о ней только как об участнице кровосмесительного союза. Но Софокл изобразил ее волевой женщиной, авторитет которой в доме признавали все, не исключая брата и мужа.

Оба ищут в ней поддержки, а она спешит примирить ссорящихся мужчин и, узнав о причине ссоры, высмеивает веру в предсказания.

Желая подкрепить свои слова ссылкой на убедительные примеры, Иокаста рассказывает, что бесплодная вера в них исковеркала ее молодость, отняла у нее первенца, а ее первый муж, Лай, вместо предсказанной ему смерти от руки сына, стал жертвой разбойничьего нападения. Рассказ Иокасты, рассчитанный на то, чтобы успокоить Эдипа, в действительности вызывает у него тревогу.

Совет

Эдип вспоминает, что оракул, предсказавший ему отцеубийство и брак с матерью, заставил его много лет тому назад покинуть родителей и Коринф и отправиться странствовать.

А обстоятельства гибели Лая в рассказе Иокасты напоминают ему одно неприятное приключение времени его странствий: на перекрестке дорог он убил случайно возницу и какого-то старика, подписанию Иокасты похожего на Лая.

Если убитый действительно был Лаем, то он, Эдип, только что проклявший самого себя, должен бежать из Фив, но кто примет его, изгнанника, если даже на родину он не может вернуться без риска сделаться отцеубийцей и мужем матери. Разрешить сомнения может лишь только один человек, старый раб, который сопровождал Лая и бегством спасся от смерти. Эдип велит привести старика, но тот уже давно отпросился в дальние пастбища и покинул город. Пока гонцы разыскивают этого единственного свидетеля, появляется новый персонаж, который называет себя вестником из Коринфа, прибывшим с известием о смерти коринфского царя и об избрании Эдипа его преемником. Но Эдип боится принять коринфский престол. Его пугает вторая часть оракула, в которой предсказывается брак с матерью. Вестник наивно и от всего сердца спешит разубедить Эдипа и открывает ему тайну его происхождения. Коринфская царственная чета усыновила младенца, которого он, в прошлом пастух, нашел в горах и принес в Коринф. Приметой ребенка были проколотые и связанные ножки, из-за чего он получил имя Эдипа, то есть «имеющего распухшие ноги».

Эту сцену «узнания» Аристотель считал вершиной трагического мастерства Софокла и кульминацией всей трагедии, причем особо выделил художественный прием, называемый им перипетией, благодаря которому осуществляется кульминация и подготовляется развязка. 45 Смысл происшедшего первая понимает Иокаста и во имя спасения Эдипа делает последнюю тщетную попытку удержать его от дальнейших расследований:

Коль жизнь тебе мила, молю богами,
Не спрашивай… Моей довольно муки.

Поэт наделил громадной внутренней силой эту женщину, которая готова одна до конца дней своих нести бремя страшной тайны.

Но Эдип уже не слушает ее просьб и молений, он поглощен одним желанием раскрыть, наконец, тайну, какой бы она ни была.

Он еще бесконечно далек от истины и не замечает странных слов жены и ее неожиданного ухода; а хор, поддерживая его в неведений, славит родные Фивы и бога Аполлона.

С приходом старого слуги выясняется, что тот действительно был свидетелем гибели Лая, а кроме того, он же, получив от Лая приказание умертвить переданного ему когда-то младенца, пожалел ребенка и отдал его коринфскому пастуху, которого он теперь, к своему смущению, узнает в стоящем перед ним вестнике. Теперь тайное стало явным.

Обратите внимание

К хору выходит взволнованный глашатай, чтобы объявить о самоубийстве Иокасты и о страшном поступке Эдипа, вонзившего себе в глаза золотые булавки с одежд Иокасты. С последними словами глашатая появляется Эдип, слепой и залитый собственной кровью. Он сам осуществил проклятие, которым в неведении заклеймил преступника.

С трогательной нежностью прощается он со своими детьми и поручает их заботам Креонта. Хор, подавленный происшедшим, повторяет древнее изречение:

И назвать счастливым можно, без сомненья, лишь того,
Кто достиг предела жизни, в ней несчастий не познав.

Кто же те противники, борьбе с которыми отданы огромная воля и ум Эдипа? Это боги — и власть их настолько могущественна, что даже незаурядный человек кажется бессильным перед ними.

Многие видели в трагедии Софокла только утверждение мощи богов и поэтому рассматривали ее как трагедию рока, перенося это спорное определение на всю греческую трагедию. Но Софокл никогда не изображает своего героя жертвой, пассивно принимающей удары судьбы.

Его Эдип — энергичный и деятельный человек, который борется за свое счастье ради торжества справедливости и разума. Он выходит победителем в борьбе, так как лишает своих противников права до конца распоряжаться человеком по их усмотрению.

Если бы Софокл думал иначе, он поступил бы подобно своему младшему современнику, трагическому поэту Еврипиду, у которого в финале трагедии об Эдипе Креонт приказывал слугам ослепить Эдипа и выгонял его за пределы страны.

Эдип Софокла до самого конца противостоит тем силам, с которыми, он боролся всю жизнь. Поэтому он сам придумывает для себя наказание, сам осуществляет его и преодолевает этим свои страдания.

Важно

Противоречие между субъективно неограниченными возможностями человеческого разума и объективно ограниченными пределами деятельности человека, отраженное в трагедии «Царь Эдип», является одним из характерных противоречий софокловского времени.

В образах богов, противостоящих человеку, Софокл воплотил все то, что не находило объяснения в окружающем мире, законы которого были еще почти не познаны человеком. Поэтому Софокл не может этически оправдать богов, которые подвергают таким страданиям людей. Поэт еще не усомнился в благостности миропорядка и незыблемости мировой гармонии.

Вопреки всему он оптимистически утверждает право человека на счастье, считая, что несчастья не могут ниспровергнуть того, кто отстаивает свои права и борется за них.

Софокл еще далек от искусства индивидуальных характеристик современной драматургии. Его героические образы статичны и не являются характерами в нашем смысле, так как остаются неизменными во всех превратностях судьбы.

Но они велики в своей целостности, в свободе от всего случайного и индивидуального. Первое место среди замечательных софокловских образов по праву принадлежит Эдипу, ставшему одним из величайших героев мировой драматургии.

В трагедии «Царь Эдип» Софокл делает важное открытие, которое позволит ему впоследствии углубить героический образ. Он показывает, что человек в себе самом черпает силы, помогающие ему жить, бороться и побеждать. В трагедиях «Электра» и «Филоктет» боги отступают на задний план, как бы освобождая первое место человеку. «Электра» по сюжету близка «Хоэфорам» Эсхила. Но Софокл создал жизненно правдивый образ мужественной и честной девушки, которая, не щадя себя, борется со своей преступной матерью и ее презренным любовником, — страдает, надеется и побеждает. Даже по сравнению с Антигоной Софокл расширяет и углубляет мир чувств Электры.

Предыдущая страница Оглавление Следующая страница

<\p>

Источник: http://antique-lit.niv.ru/antique-lit/bilety6/sofokl-edip.htm

Сюжет трагедии Софокла “Царь Эдип”

Сюжет здесь следующий.

Юношей Эдип, воспитывавшийся в доме коринфского царя Полиба и считавший себя его сыном, узнает в Дельфийском святилище Аполлона о своем страшном предназначении: …В словах вещанья Нашел я столько ужасов и бед Что с матерью преступное общенье Мне предстоит, что с ней детей рожу я. На отвращенье смертным племенам, И что я кровь пролью отца родного. Узнав об этом, Эдип решает обмануть судьбу:

…Я решил – отныне край коринфский

Любить с звездой небесной наравне И бег туда направить, где б не мог я

Стать жертвою пророческих угроз.

Итак, Эдип бежит из Коринфа и через какое-то время оказывается в городе Фивы, правитель которого Лаий накануне был убит. Эдип разгадывает загадку Сфинкса и тем самым спасает город от страшной дани. В ореоле почета Эдип восходит на царский престол. Но вдруг через какое-то время на город обрушиваются потоки бедствий.

С кровавой зыбью силы нет бороться, Нас захлестнула с головой она. Хиреют всходы пажитей роскошных. Подкошенные, валятся стада; Надежда жен в неплодородном лоне гибнет; А нас терзает мукой огневицы

Лихая гостья, страшная чума.

Совет

Кстати, во время работы Софокла над трагедией Афины трижды оказывались во власти эпидемий – в 430, 429 и 426 годах до н. э.

И вот Эдип получает из Дельфийского святилища Аполлона сообщение о том, что все эти беды – возмездие городу за гибель правителя Лаия, причем ясно дается понять, что многочисленные напасти не покинут город до тех пор, пока не будут найдены и призваны к ответу убийцы Лаия. В праведной ярости Эдип обращается к горожанам:

…Убийца тот, кто б ни был он, повсюду В земле, что скиптру моему подвластна, От общества сограждан отлучен. Нет в ней ему ни крова, ни привета, Ни общей с вами жертвы и молитвы, Ни окропления священных уз.

Вы гнать его повинны все, как скверну Земли родимой, – так мне бог пифийский В пророчестве недавно возвестил. И вот я становлюсь по воле бога Заступником убитому царю. Я говорю: будь проклят тот убийца, Один ли иль с пособниками вкупе.

Будь злая жизнь уделом злого мужа! Будь проклят сам я наравне с убийцей, Когда б под кровом моего чертога

Он с ведома скрывался моего!

Эдип принимает решение мстить за царя Лаия, “как за отца родного”. Но не ведает он пока, что не удалось ему обмануть богов и что убитый Лаий – это и есть его отец, что убил его сам Эдип и вступил в брак с вдовою убитого царя, собственной матерью. Но вокруг Эдипа все сильнее сгущаются тучи страшного знания.

Поначалу это легкие облака тревожных догадок, но постепенно все меньше остается у царя Эдипа сомнений, что зря он пытался обмануть судьбу, что пророчество сбылось, что убийца Лаия – он сам, что Лаий – его отец и что жена убитого правителя, с которой Эдип после восшествия на фиванский престол разделил ложе, – его собственная мать.

Слишком много роковых совпадений. Постепенно воссоздается и цепь событий, приведших к конечному торжеству воли богов. Оказывается, фиванский правитель Лаий тоже получил пророчество о своей грядущей гибели от рук сына и тоже пытался обмануть судьбу.

Ребенок “из страха злых пророчеств” был отдан “на истребление” пастуху, который из жалости сберег царского сына. Через какое-то время младенец оказывается в семье коринфского царя Полиба и воспитывается как родной сын. Узнав о том, что ему суждено стать убийцей отца, Эдип исчезает из Коринфа. Недалеко от Фив Эдип оказывается втянутым в дорожную ссору.

Обратите внимание

В этой ссоре он походя убивает встретившихся ему по дороге людей – в том числе какого-то старца – и вскоре об этой ссоре забывает. Но вспомнив, он в ужасе восклицает:

Но если между Лаием погибшим И тем проезжим есть какая связь

О, кто несчастнее меня на свете…

Увы, самые страшные предчувствия Эдипа сбылись – богов не обмануть. Убитый действительно оказался отцом Эдипа. И тот самый пастух, который спас Эдипа, теперь мысленно ставит на своем милосердном поступке клеймо преступления. Он говорит Эдипу:

Читайте также:  Анализ стихотворения «век» (о. мандельштам)

И если ты – тот брошенный младенец,
То знай – себе на горе ты рожден.

Но виновен ли Эдип в собственном преступлении, если оно было предопределено волей богов? Софокл убежден, что любая обусловленность внешними силами не снимает с человека личной ответственности. Да, преступление Эдипа было предопределено, но, совершив его, Эдип взял вину на себя, и теперь уже преступник перед людьми и перед богами – именно он.

Вина для Софокла подобна болезни; она может в определенной ситуации обрушиться и на человека с добрыми задатками – даже против его воли. Но в том и трагическая сущность обрушившейся на человека вины, что ответственным за нее становится именно человек.

В самом деле, в чем бы состояло предначертанное царю Эдипу несчастье, если бы и в глазах людей, и в глазах богов он бы стал пострадавшим – но не виноватым? Трагическая вина – это и есть та страшная напасть, которая была Эдипу предначертана и от которой он бежал из Коринфа, чтобы стать ее жертвой в Фивах.

Сами боги, предсказав преступление Эдипа, одновременно требуют кары именно за это преступление. Да и сам Эдип, осознавая предначертанность своего преступления, тем не менее судит себя жесточайшим внутренним судом:

О, кто несчастнее меня на свете, Кто боле взыскан гневом божества? Нет мне у вас ни крова, ни привета, Вы гнать меня повинны все повсюду, И граждане, и пришлые. И сам я Проклятье это на себя изрек! И одр погибшего я оскверняю Прикосновеньем той руки, что насмерть Его сразила!.. Я ли не злодей?

Я ль не порочней всех во всей вселенной?

Далее Эдип произносит полные покаяния слова: Скажи, какими б я дерзнул очами Взглянуть на Лаия среди теней, Взглянуть на мать несчастную пред ними. Я так виновен, что вины своей

И тысячью смертей не искупил бы…

Важно

Да, Эдип не хотел совершать предначертанное ему преступление. Но с того момента, когда он его совершил, он и только он несет за него нравственную ответственность – такова этическая концепция Софокла.

В отчаянии Эдип ослепляет себя (в трагедии есть душераздирающее описание долгого и мучительного выкалывания Эдипом собственных глаз) и со странническим посохом покидает Фивы, чтобы через какое-то время оказаться в предместье Афин Колоне и там получить от Зевса знак, сулящий скорое прекращение мук и спокойную смерть (впрочем, это уже относится к содержанию другой трагедии Софокла – “Эдип в Колоне”). А имя Эдипа в мировой литературы стало отныне символом трагической вины, вины, обрушившейся на человека против его воли.

(No Ratings Yet)
Загрузка…

Сюжет трагедии Софокла “Царь Эдип”

Другие сочинения по теме:

  1. Царь Эдип Аннотация к трагедии Софокла “Царь Эдип”; Софокл Царь Эдип Аннотация к трагедии Софокла “Царь Эдип” Софокл – великий греческий драматург, подаривший нам одно из самых восхитительных произведений…
  2. Краткое содержание трагедии Софокла “Царь Эдип” Это трагедия о роке и свободе: не в том свобода человека, чтобы делать то, что он хочет, а в том,…
  3. Краткое содержание трагедии Софокла “Эдип в Колоне” Колон – местечко к северу от Афин. Там была священная роща богинь Евменид, страшных блюстительниц правды – тех, о которых…
  4. Царь Эдип. Эдип и Сфинкс Проклятие царя Лая. Правил когда-то в городе Фивы царь по имени Лай. Однажды гостил он у своего друга, царя Пелопса,…
  5. Краткое содержание трагедии Софокла “Антигона” В Афинах говорили: “Выше всего в жизни людской – закон, и неписаный закон – выше писаного”. Неписаный закон – вечен,…
  6. Краткий сюжет трагедии “Царь Борис” В основе сюжета трагедии “Царь Борис” – бесплодная борьба Бориса с призраком убитого, борьба, приводящая к гибели самодержца нового типа….
  7. Образ Антигоны в трагедии Софокла Имя софокловской Антигоны стало вечным символом этого “вечного спора” (с некоторой корректировкой на тот факт, что в данном случае с…
  8. Краткое содержание трагедии Софокла “Трахинянки” “Трахинянки” – значит “девушки из города Трахина”. Трахин (“скалистый”) – это маленький городок в глухой горной окраине Греции, под горой…
  9. Краткое содержание трагедии Эсхила “Семеро против Фив” В мифической Греции были два самых сильных царства: Фивы в Средней Греции и Аргос в Южной Греции. В Фивах был…
  10. Краткое содержание трагедии Толстого “Царь Борис” В день Борисова венчания на престол бояре исчисляют плоды его правления: и пресеченный мор, и завершенные войны, и урожаи. Они…
  11. Краткое содержание трагедии Толстого “Царь Федор Иоаннович” В доме Ивана Петровича Шуйского, в присутствии многих духовных лиц и некоторых бояр, решают развести Федора Иоанновича с царицею, Годуновой…
  12. Сюжет трагедии “Отелло” Сюжетной канвой для трагедии “Отелло” послужила новелла итальянца Чинтио “Венецианский мавр”. Но вместо жестокого и злобного ревнивца, героя новеллы, на…
  13. Корифеи древнегреческой трагедии: Эсхил и Софокл Короткий пересказ мифа о Эдипе. Жил в Фивах царь Эдип-мудрец, грешник и мученик. Ему выпала страшная судьба – не зная,…
  14. Как изображен Борис как царь в трагедии А. С. Пушкина “Борис Годунов”? “Борис Годунов” знаменует новую стадию в обращении к исторической теме. От предшествующего времени этот этап отличается принципом исторической верности. Для…
  15. Сюжет трагедии Шекспира “Король Лир” В 1603 г. умерла королева Елизавета. Престол Англии занял сын казненной Марии Стюарт шотландский король Яков. Новое царствование принесло новые…
  16. Сюжет трагедии Кюхельбекера “Аргивяне” Характерной для декабристской литературы является трагедия Кюхельбекера на сюжет из античной истории “Аргивяне” (1822- 1823; отрывки были напечатаны в 1824-1825…
  17. Структура и сюжет трагедии Гете “Фауст” Родился Йоганн Вольфганг Гете 28 августа 1749 года в семье франкфуртских купцов и рано обеспечил себе прочное положение и безбедное…
  18. Царь Рима Нума Помпилий Выборы Нумы Помпилия царем. После того, как первый царь Рима, Ромул, вознесся на небо и стал Квирином, богом-покровителем города, римляне…
  19. Народная драма “Царь Максимилиан” Драма “Царь Максимилиан” (иногда Максимъян, Максемьян) получила широкое распространение на всей территории России (Петербургская, Московская, Тверская, Ярославская, Костромская губ., Русский…
  20. Алкиной – царь феаков, персонаж “Одиссеи” Алкиной – персонаж “Одиссеи”, царь феаков, супруг Ареты и отец Навсикаи. Принимает в своем доме чужестранца Одиссея, устроив пир, состязания…

Источник: https://ege-russian.ru/syuzhet-tragedii-sofokla-car-edip/

Вопрос №4. Софокл. «Царь Эдип» как «трагедия рока»

Трагедия открывается торжественной процессией. Фиванские юноши и старцы молят Эдипа, прославленного победой над Сфинксом, вторично спасти город, избавить его от свирепствующей моровой язвы. Мудрый царь, оказывается, уже сам послал своего шурина Креонта в Дельфы с вопросом к оракулу. Боги говорят, что в этом городе живёт убийца бывшего царя.

Эдип энергично берется за розыски неведомого убийцы и предает его торжественному проклятию Эдип (нынешний царь) вызывает к себе слепого старца-предсказателя Тирессия. Однако Тирессий не хочет раскрывать тайну Эдипу, тот настаивает, и Т. говорит «убийца — ты». Эдип не верит и обвиняет Креонта (брата жены) в смерти Лая и подсылке ему старца.

Креонт зовёт на помощь сестру Иокасту (жену Эдипа), С целью успокоить Эдипа она рассказывает о несбывшемся, по ее мнению, оракуле, данном Лаю, но именно этот рассказ вселяет тревогу в Эдипа. (давно Лай пошёл к оракулу, и тот ему предсказал, что родившийся у него сын убьёт его и женится на своей матери, ребёнка Лай приказал своему рабу отнести в горы, и убить его).

Эдип беспокоится, спрашивает о Лае. Но не догадывается, что это он убил Лая. (Хотя нам-то всё понятно!) тут приходит вестник из Коринфа и говорит о смерти папы Эдипа — Полиба. Говорит о том, что Эдипа хотят посадить на престол. Эдип торжествует: предсказание об отцеубийстве не исполнилось. Эдип боится истории, когда-то предсказанной ему оракулом, что он женится на матери.

Но вестник говорит ему, что он не сын Полиба и рассказывает где нашёл его. Иокаста, для которой все стало ясным, с горестным восклицанием покидает сцену. Эдип начинает искать второго пастуха, который отдал его в младенчестве этому вестнику. Приходит пастухъ (второй) не хочет говорить правду, но Э и вестник заставляюет его.

Свидетель убийства Лая оказывается тем самым пастухом, который некогда отдал коринфянину младенца Эдипа Пастух сознаётся, что младенец сын Лая, Эдип проклинает себя.

В эксоде, полном глубокого участия к былому избавителю Фив, хор подводит итог судьбе Эдипа, размышляя о непрочности человеческого счастья и о суде всевидящего времени.

В заключительной части трагедии, после сообщения вестника о самоубийстве Иокасты и самоослеплении Эдипа (он снимает с плеча Иокасты брошь и выкалывает себе глаза. Эдип САМ казнит себя за невольно совершенный проступок. Софоклу этот поступок (самоказнь) кажется верным.

), еще раз появляется Эдип, проклинает свою злосчастную жизнь, требует для себя изгнания, прощается с дочерьми. Однако Креонт, в руки которого переходит власть, задерживает Эдипа, ожидая указаний оракула. Дальнейшая судьба Эдипа остается для зрителя не ясной.

Совет

Софокл, вероятно, не хотел разойтись с мифологической традицией, согласно которой Эдип после своего ослепления оставался в Фивах.

(Лай – отец Эдипа ,Иокаста – мать/жена Эдипа, Фивы – родной город, Коринф – место где вырос, Креонт – брат Иокасты, Тиресий – слепой провидец, у Эдипа 2 взрослых сына и 2 дочери.)

Смысл – нет отрицательных персонажей – человек ошибается не сознательно. Эта трагедия едина и замкнута в себе. Софокл подчеркивает не столько неотвратимость рока, сколько изменчивость счастья и недостаточность человеческой мудрости.

Вопрос №5.Древнегреческая архитектура и скульптура.

Города античного мира обычно появлялись возле высокой скалы, на ней же возводилась цитадель, чтобы было где укрыться если враг проникнет в город. Такая цитадель называлась акрополем.

Точно так же на скале, которая почти на 150 метров возвышалась над Афинами и издавна служила естественным оборонительным сооружением, постепенно образовался верхний город в виде крепости (акрополя) с различными оборонительными, общественными и культовыми сооружениями.

Афинский Акрополь начал застраиваться еще во II тысячелетии до н.э. Во время греко-персидских войн (480—479 годы до н.э.) он был полностью разрушен, позднее под руководством скульптора и архитектора Фидия началось его восстановление и реконструкция.

Акрополь относится к таким местам, «о которых все твердят, что они великолепны, неповторимы. Но не спрашивайте почему. Никто вам не сможет ответить…». Его можно измерить, можно пересчитать даже все его камни. Не такой уж большой труд пройти его из конца в конец — на это уйдет всего несколько минут. Стены Акрополя круты и обрывисты.

Четыре великих творения стоят и поныне на этом холме со скалистыми склонами. Широкая зигзагообразная дорога идет от подножия холма к единственному входу. Это Пропилеи — монументальные ворота с колоннами в дорическом стиле и широкой лестницей. Их соорудил архитектор Мнесикл в 437—432 годах до н.э. Но прежде чем войти в эти величественные мраморные ворота, каждый невольно оборачивался вправо.

Там, на высоком пьедестале бастиона, некогда охранявшего вход в акрополь, высится храм богини победы Ники Аптерос, украшенный ионическими колоннами. Это дело рук архитектора Калликрата (вторая половина V веке до н.э.). Храм — легкий, воз­душный, необычайно прекрасный — выделялся своей белизной на синем фоне неба.

Это хрупкое, похожее на изящную мраморную игрушку здание как будто улыбается само и заставляет ласково улыбнуться прохожих.

Непоседливые, пылкие и деятельные боги Греции походили на самих греков. Правда, они были выше ростом, умели летать по воздуху, принимать любой облик, превращаться в животных и растения. Но во всем остальном вели себя, как обыкновенные люди: женились, обманывали друг друга, ссорились, мирились, наказывали детей…

Обратите внимание

Богиня победы Ника изображалась прекрасной женщиной с большими крыльями: победа непостоянна и перелетает от одного противника к другому. Афиняне изобразили ее бескрылой, чтобы она не покинула город, одержавший так недавно великую победу над персами. Лишенная крыльев богиня не могла больше летать и навсегда должна была остаться в Афинах.

Источник: https://cyberpedia.su/16x8d63.html

Ссылка на основную публикацию